О еде. В прошлый раз я как-то остался невпечатлен индонезийской…

LOCATION: Ubud, Bali, Indonesia

О еде. В прошлый раз я как-то остался невпечатлен индонезийской кухней. Да, это, конечно, не Таиланд. Тайского кулинарного культа тут нет, к сожалению. Но тоже нашел интересное.

Вообще индонезийская кухня довольно простая, если не сказать примитивная. Есть несколько основных ингредиентов, из названий которых и составляется название блюда — рис (nasi — «насИ»), лапша (mie — «миЕ»), куриное мясо (ayam — «айЯм»), свинина (babi — «бабИ»). Имейте ввиду, что, хотя Индонезия и формально мусульманская страна, но блюда из свинины тут довольно часто встречаются, более того, есть даже местный индонезийский национальный деликатес со свининой. Бали — индуистская территория и тут будет свинина, но не будет говядины).
Также запомните слова обозначающие способ приготовления. Например «жареный» (goreng — «горЕнг»).

А теперь все вместе: насИ горЕнг айЯм — жареный рис с курицей. Довольно привычный жареный рис, известный по всей ЮВАзии, повседневное недорогое блюдо. От тайского отличается что с ним обычно подается такой здоровый «чипс» из рисовой муки, который ломается и естся вместо хлеба.
По аналогии — миЕ горЕнг — жареная лапша типа «пад тая», и так далее. В меню, особенно в дешевых варунгах, знания этого набора слов обычно достаточно.

Также вот вам несколько блюд, которые стоит попробовать, если не знаете с чего начать.

Sate Ayam — СатЭ АйЯм — кусочки курицы на деревянной шпажке, поджаренные и политые арахисовым соусом. Если подается как отдельное блюдо, то в стандртной порции их будет 6-8 штук, если как часть большего блюда, то 2-3.

Gado-Gado — разные жареные овощи с арахисовым соусом.

Вот это мой текущий фаворит (и притом совсем не деликатес, а очень массовое, народное блюдо) — куриный супчик Soto Ayam — сотО айЯм. Густой, очень нажористый. В центре там тонкая лапша, вокруг кусочки жареной картошки, под ней поструганная свежая капуста, обжаренные кусочки курицы, травка, специи. Не очень остро (некоторые пишут про него «острый»), ну в смысле не так, как «правильный» Том Ям, просто такой, бульон со специями, приятный. Стоит в районе 10000 рупий, то есть в районе 35 бат.

P1010540

Также довольно обычное для всей Азии блюдо — Kari Ayam (кАри айЯм) — куриное карри, подается с рисом, кусочки куриного мяса, овощи, в обильной жидкой подливке. Тут его делают не острым, гораздо менее острым, чем тайский Yellow Curry.

P1010545

Вот любопытное блюдо — Nasi Campur (насИ чампУр) — «рис с ассорти». Попробуйте, если не знаете что взять для начала знакомства с кухней. Обычно это рис, и к нему несколько добавок, что в варунге есть. Здесь, как видите, сверху какой-то салат «с мясом молодого коконата», кусочек жареной курицы, обжареный тофу, какие-то непонятные обжаренные зернышки, спрессованные в «плитку», сверху на них — обычный наш лечо, внизу на тарелке — две шпажки сате айям.

P1010541

Интересен он тем, что в каждом варунге набор ассорти будет свой, и всякий раз это будет немного другое блюдо. Очень удобно, если хочется перепробовать разного. Также штука недорогая, обычно в районе 15-25 тысяч рупий за порцию.

О еде. В прошлый раз я как-то остался невпечатлен индонезийской…: 13 комментариев

    1. romx

      Я тут всего две недели, не настолько уж я гурман, чтобы страдать по такому поводу. :)

  1. dubrovskaya

    Чуть чуть поправлю, можно? )
    Странно про «миЕ», ведь они произносят просто «ми».
    А вот «campur» вовсе не «кампур», а «чампур», в Индонезии «си» читается как «ч».
    Увидишь это в названии таких поселков как Canggu (Чангу) и Candidasa (Чандидаса). Бедную Чандидасу русские обзывают Кандидасой, что созвучно с ужасным кандидозом, меня аж передергивает ))))

      1. dubrovskaya

        Что мужского рода? Слово «поселок»? ))) Или слово «Чандидаса»? Вы знаете, что оно значит, Арджуна Таранандтнат? ))

        1. arjuna93

          Слово «даса» (dāsa) мужского рода. Полагаю, что при заимствовании род сохранился. Что значит, знаю, естественно :)

          1. dubrovskaya

            Ну, я ж не знаю вас и ваш уровень знания языков. Теперь ясно ) Спасибо )

  2. lookrencia

    индонезийская кухня, по-моему, неинтересная совсем
    зато они в чужих кухнях стараются
    в каждой пиццерии настоящие печки, цена-качество напр итальянской кухни на бали куда лучше, чем в Тае
    японская кухня тоже лучше, не льют маянезик в роллы (как это любят делать тайцы) и сахар не сыпят

    и еще немного для погундеть:
    как можно сравнивать mie goreng и пад тай?? там же лапша совсем другая
    и гадо-гадо — это не жареные овощи, а вареные

    1. arjuna93

      В Тае есть очень хорошая японская кухня. Видимо, вам не повезло с местами.

      А индонезийская кухня малосъедобная, согласен.

    2. romx

      Гунди-гунди, чо уж там :)

      > зато они в чужих кухнях стараются в каждой пиццерии настоящие печки, цена-качество напр итальянской кухни на бали куда лучше, чем в Тае японская кухня тоже лучше, не льют маянезик в роллы (как это любят делать тайцы) и сахар не сыпят

      Не думаю, что правомерно из нескольких частных случаев выводить такие общие и обширные выводы.
      В Таиланде традиционно и давно очень обширные связи с Японией, и японцев, настоящих, этнических, и проживает и приезжает много, сомневаюсь, что они там не умеют при этом готовить настоящую японскую кухню.

      > как можно сравнивать mie goreng и пад тай?? там же лапша совсем другая

      А я не сравниваю, я просто для тех, кто совсем не в курсе, объясняю, как можно жарить лапшу.
      В пад тае, кстати, лапша бывает разная.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *