Архив метки: books

Распределение должностей, бывшее причиной того, что всякий хотел…

LOCATION: Hin Kong, Koh Phangan, Thailand

Распределение должностей, бывшее причиной того, что всякий хотел делать только то, что строго предписывалось правилами его должности, бывало иногда поводом к большим беспорядкам.
Таким образом, однажды королева, прохаживаясь по своей парадной спальне, заметила пыль на постели и показала ее герцогине Люинь.
Герцогиня Люинь послала за камердинером-обойщиком королевы и приказала показать ему эту пыль камердинеру-обойщику короля.
Камердинер-обойщик короля сказал, что ему нет дела до этой пыли, потому что хотя камердинеры-обойщики короля действительно делают обыкновенную постель королевы, они не могут прикасаться к постели парадной, которая считается мебелью, когда королева на ней не почивает, а так как королева не ложилась спать на своей парадной постели, то эта пыль на совести чиновников мебельной кладовой.
В продолжение двух месяцев не могли найти, чьей обязанностью было смести эту пыль. Наконец, через два месяца, королева сама смела ее своим перьевым веером.

А.Дюма «Людовик XV и его эпоха.

Читаю тут материалы о жизни Франции накануне Революции, тот же…

LOCATION: Hin Kong, Koh Phangan, Thailand

Читаю тут материалы о жизни Франции накануне Революции, тот же «Людовик XV и его век» Дюма, который был уже сегодня процитирован.
Я вообще не испытываю ни малейшей симпатии к «героям Великой французской революции», подавляющее большинство тех, именем кого в пору моей юности называли улицы и пароходы, в жизни были редкостного скотства моральные уроды и чудовища, и французских аристократов жалко конечно, дураков. Но вот я, со всем моим роялизмом, читаю все… это… весь этот гадюшник… и думаю… Заслужили, ей богу. И жаль, что до изобретения напалма было еще почти 200 лет. :-|
Простите, что порчу аппетит, не выдержал. :) Пойду дальше читать.

Герцогиня Бурбонская любила напиваться каждый день пьяной: этот…

LOCATION: Hin Kong, Koh Phangan, Thailand

Герцогиня Бурбонская любила напиваться каждый день пьяной: этот обычай еще при Людовике XIV был принят почти всеми знатнейшими дамами его двора
А. Дюма «Людовик XV и его эпоха»

Узникам климата страны вечнозеленых помидоров: В тот год осенняя…

LOCATION: Hin Kong, Koh Phangan, Thailand

Узникам климата страны вечнозеленых помидоров:

В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа.
Снег выпал только в январе
На третье в ночь.

А.С. Пушкин «Евгений Онегин», глава 5.1

PS. Третье января во времена Пушкина, это 16 января «по новому стилю».

Интересная, хотя и тяжелая и нерадостная статья Латыниной о…

LOCATION: Hin Kong, Koh Phangan, Thailand

Интересная, хотя и тяжелая и нерадостная статья Латыниной о «либеральном фундаментализме». Краем соприкасается с написанным мной чуть раньше про разнообразный «экологический» активизм, но в более масштабной, «политической» его форме.
Чуточку подкручена «контрастность» для большей полемичности, как это часто у Латыниной бывает, но по сути весьма верные слова сказаны.

Читаю «В южных морях» Стивенсона, это книга путевых заметок…

Читаю "В южных морях" Стивенсона, это книга путевых заметок о его плавании по Полинезии во второй половине его жизни.
Обратил внимание на себя любопытный факт. Автора явственно "не отпускает" тема каннибализма. Такое ощущение, что это какой-то личный интерес в этом. Возможно это какой-то внутренний момент, не знаю. Он все же глубоко и внутренне религиозный шотландец… 
Ну то есть, например, он с большой симпатией, интересом и теплотой говорит о знакомых полинезийцах, рассказывает о их уме, укладе жизни, с большой похвалой отзывается о их благородстве и характере, но вдруг сам себя словно обрывает: "Подумать только ведь всего поколение или два назад они все были каннибалы! И вполне может статься что и этот мой друг… О ужос!"
Причем любопытно, что он же тут же довольно разумно рассуждает о том, что, если уж по существу, то многим ли мы, мясоеды, принципиально отличаемся от каннибалов, только тем, что убиваем в пищу не людей, а других живых существ? И рассказывает несколько вполне показательных историй о домашних животных. Но словно сам себя обрывает: "Но каннибалы! Это непредставимо, нет-нет-нет!"
И это при том, что, насколько я помню тему, полинезийский каннибализм, в отличие от, например, европейского мясоедения свиней, коров и птиц, не являлся повседневностью и "способом питания", а был, скорее ритуальным и культовым актом, то есть не повседневным, не массовым. 
В общем в тексте явно наблюдается какая-то довольно сложная "работа над собой". Но читать очень интересно.

PS. Да, готовлюсь :)

А вот напомните мне, кто знает, «Цветы для Элджернона»-рассказ и…

LOCATION: Georgetown, Penang, Malaysia

А вот напомните мне, кто знает, «Цветы для Элджернона»-рассказ и «Цветы для Элджернона»-повесть, кто «первее», и с какой лучше начать?

Очередная попытка посмотреть какой-нибудь сериал закончилась на 17…

LOCATION: Malaysia, Pulau Pinang, George Town

Очередная попытка посмотреть какой-нибудь сериал закончилась на 17 минуте сериала «Рим».
Вот угадайте, кого русский переводчик называл «Кáто» и «Скѝпио», ну, с двух раз? 8-)
При этом вот Цицерон у него — «Цицерон», а не «Цѝцеро», если уж он решил быть последовательным (его он, видимо, узнал, а кто такие Катон и Сципион — видимо, нет.).
Ну что, скажете я опять придираюсь? А мне казалось, что это пятый класс средней общеобразовательной школы (по крайней мере в мое время это был пятый, сейчас, как я понимаю, шестой).
Ну то есть это примерно как называть французского короля «Шарль V», или «Луис XIV», то есть переводчик вообще не имеет ни малейшего представления о предмете перевода.
Начинать смотреть на английском? Снято вроде красиво.Да вот как-то хотелось воткнуть в глаза что-то не особенно напряжное. Но не могу же я всерьез смотреть на беседу двух патрициев, которые зовут друг друга «Като» и «Скипио» :D

Сразу предупреждаю, вот буквально во первых строках поста, что…

LOCATION: Phra Sing, Chiang Mai, Thailand

Сразу предупреждаю, вот буквально во первых строках поста, что попытка устроить в комментах сами знаете что будет немедленно пресекаться сами знаете как. И не говорите, что не слышали.

Читаю тут «Иудейские древности» Иосифа Флавия. Книжка, надо сказать, интереснейшая, хотя местами и тяжеловато идет, даже мне, что греха таить. Встретил там чудное место, про историю возникновения знаменитого праздника Пурим.

Ну тем, кто не в курсе, в правление вавилонского царя Артаксеркса II в Вавилоне (а надо также упомянуть, что после насильного переселения иудеев из собственно Иудеи в Вавилон (такая была тогда политика у вавилонян в отношении покоренных народов) несмотря на то, что при Ксерксе им было разрешено вернуться и восстановить Иерусалимский Храм, многие иудеи все еще массово жили в Вавилоне и вокруг), означенный царь, как излагает эту историю Иосиф Флавий, жостко запил со своим приятелем, царем аммонитов (это одно из семитских племен) — Аманом. И, по видимому, от широты души, как тогда было принято, предложил ему «просить чего хочет». А надо сказать, что иудеи с аммонитянами жили, мягко говоря, не дружно. А если совсем прямо говорить, то иудеи, еще во времена моисеева переселения из Египта, убивали уже живших на территории Палестины, аммонитян безжалостно, освобождая территорию. Так что не следует считать, что Аман был уж таким исчадием ада и абсолютно немотивирован, когда попросил у Артаксеркса права иудеев на принадлежащих ему территориях перерезать поголовно, в первый раз в истории «решив еврейский вопрос».

Дальше было много чего, но кончилось все тем, что красавица Эсфирь (Эстер) вымолила у Артаксеркса изменение решения. Ну и как это часто бывает, все тогда развернулось наоборот («потому что царь я или не царь?» — спросил Артаксеркс, с ясным ответом окружающих), и Аману не поздоровилось, вследствие чего у иудеев до сих пор на Пурим печется сладкое блюдо «уши Амана».

Вот как эту историю, вернее финальный фрагмент ее, излагает сам Иосиф Флавий:

«Этот день, по желанию Господа Бога, станет для них днем спасения вместо гибели. Да будет день сей днем радости для всех преданных нам людей и днем памятным для злонамеренных, дабы они вспомнили о наказании. …
Всадники немедленно развезли эти указы по всем направлениям. … Когда же указы были получены на месте, то радость и веселье по поводу спасения охватили всех иудеев, живших как в городе, так и в прочих частях страны. … Когда же наступил тринадцатый день двенадцатого месяца, известного у евреев под именем адара, а у македонян под названием дистра, лица, привезшие царский указ, объявили, что теперь, в тот день, когда евреям суждено было подвергнуться такой опасности, они сами могут предаться избиению своих врагов. … В силу царского разосланного по всей стране указа иудеи в одних только Сузах перебили около пятисот врагов своих. Когда же царь сообщил Эсфири о числе перебитых в городе [персов] с присовокуплением, что ему пока еще неизвестно число павших в прочих частях страны, и спросил, что она думает делать дальше, так как ей ни в чем не будет отказа, царица испросила разрешения позволить иудеям продолжать и окончить резню еще и на следующий день и распять на кресте также десять сыновей Амана. Не желая ни в чем отказывать Эсфири, царь и на это дал свое согласие. Ввиду этого евреи еще раз собрались четырнадцатого числа месяца дистра и перебили до трехсот врагов, причем, однако, отнюдь не касались имущества этих лиц.
В стране же и в других городах пало от рук иудеев семьдесят пять тысяч врагов их. Эти люди пали в тринадцатый день того месяца, а четырнадцатое число провинциальные евреи решили отпраздновать как день радостный. Равным образом и жившие в Сузах иудеи отпраздновали четырнадцатый и пятнадцатый день того месяца в радости и весельи. Отсюда произошел и доныне сохранившийся среди евреев обычай праздновать эти дни и посылать друг другу сласти.»

В общем, как говорится: «Что такое несправедливость? Это когда наши враги нас убивают, угоняют наш скот и насилуют наших женщин. Что такое справедливость? Это когда мы убиваем наших врагов, угоняем их скот и насилуем их женщин.»
Нравы были простые, и радоваться люди умели самым простым вещам :)

Любопытно. Клеопатре-то, когда она повстречалась и закрутила роман с…

LOCATION: Phra Sing, Chiang Mai, Thailand

Любопытно. Клеопатре-то, когда она повстречалась и закрутила роман с Марком Антонием, было уже 28 лет, она, по тогдашним временам, считалась уже вполне зрелая женщина, этак под нынешних 40, у нее уже и дети были, по крайней мере сын от Юлия Цезаря — Цезарион Птолемей, и от Антония позже еще трое. Такие дела, девушки.