Обычно, когда приходится объяснять иностранцу, «какой он — русский…

LOCATION: Singapore, SG

Обычно, когда приходится объяснять иностранцу, «какой он — русский язык?», если одним словом, то я характеризую его как «хаотический».
Вот вдумайтесь, чего стоит иностранцу понять, отчего в числительных десятках до сотни, на десять слов — применяется пять РАЗНЫХ формы образования числительного:
«Де-сять», дальше — «два-дцать», «три-дцать», о, понятно, и когда иностранец считает, что он понял как дальше, его сбивает с ног: «со-рок», а потом отчего-то все меняется снова: «пять-десят», и дальше, но когда он считает, что добрался почти до конца, там не «девять-десят», а шмяк! «девяно-сто».
Пять разных форм на десять слов!
«Неправильные глаголы английского»? Хо-хо.

Обычно, когда приходится объяснять иностранцу, «какой он — русский…: 12 комментариев

  1. https300

    Зато они нас временами с ног сшибают. Сколько времен то в английском, учитывая все формы залогов? Десятка два наберется.

    1. romx

      Да, но сколько в реальной жизни используется, вот в чем вопрос. В учебниках их может и два десятка, вопрос про реальную применимость в живой природе.
      В русском же это не так. Через два-три месяца интенсива поверх intermediate тебя уже с большим трудом можно будет отличить в бытовом разговоре от нейтива, в случае русского это же, очевидно, не так. Я видел немало давно живущих в России иностранцев, довольно неплохо при этом говорящих на русском, но все равно с нативными русскими их не спутаешь.

      1. https300

        >Через два-три месяца интенсива поверх intermediate тебя уже с большим трудом можно будет отличить в бытовом разговоре от нейтива,

        Это твой собственный опыт? У меня до сих пор проблемы со слуховым восприятием. Думаю, может в Британию на месяц смотаться, в школу там походить?

        1. romx

          Ну у меня, к сожалению нет опыта интенсива.
          Походить, я так понимаю, лучше не столько в школу, сколько в паб :)

  2. vinccc

    Причем, это не свойство славянских языков, как таковых.
    Например, в черногорском все логично: двадесет, дридесет, четыредесет…деветдесет. Сто, двасто,…деветсто.

    Может, это из-за того, что русский язык испытал больше влияний? Как изнутри: языки множества народов, которые были включены с состав империи, и частично или полностью ассимилированы. Так и снаружи: большие границы, контакты со всей евразией.
    Язык поглощал и переваривал множество других языковых систем.
    Когда думаешь обо всех сложностях русского языка, то думаешь: «Слава богу, что мне не нужно его учить с нуля.»;))

    1. romx

      Это, безусловно так, про влияния. Но вопрос явно непрост, и не укладывается не толь ко в один пост в жеже, но даже и в одну монографию уровня докторской диссертации.

  3. bytebuster463

    Всё фигня. Объясните иностранцу более простую вещь: почему 1,21,31-… стол, 2-4.22-24,… столА, 5-20,25-30,35-40 столОВ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *