Архив метки: thailand

Чантабури

Вернулся на какое-то время с Чанга в подпаттайщину, мне тут оставили под присмотр на месяц дом. Потом наверное двину на север, на юг будет уже поздновато в октябре, там восточный муссон в заливе, под дождем ехать так себе, я вот тут как раз с Чанга до Чантабури ехал в таких условиях.

Собственно заехать в Чантабури я хотел давно, этот город я проезжаю по дороге на Чанг из Паттайи, и, когда еду куда-нибудь, всегда тянет свернуть, и посмотреть, а что это вот тут за указатель «водопад такой-то», или что за храм такой, видный с дороги, или вот стрелка на какой-то пляж, вдруг будет интересно? Но всегда спешишь, мчишь куда-то, и не сворачиваешь, пролетаешь мимо. А вот в Чантабури я решил заехать. Прежде всего потому, что увидел «четыре звезды» на сайте travelfish.org, с интересным описанием. Ну и еще оттого, разумеется, что поехал я с Чанга в разгар дождя, и 300 километров мокрому ехать такое себе. Так что я и запланировал эту остановку, и заехал, обсушиться, переодеться и погулять в городе.

Город любопытный. Для тайцев он известен прежде всего тем, что отсюда, в XVIII веке, когда погибло старое тайское королевство со столицей в Аютайе, разрушенное вторжением бирманцев, началось восстановление и возрождение Таиланда с генералом Таксином во главе собранной тут армии, изгнавшим бирманцев и основавшим новое королевство со столицей в нынешнем Бангкоке — Крунгтеп Маханакхоне. Тогда же основалась и нынешняя королевский династия Чакри. В общем, значимые события для нынешнего Таиланда.

Сам же городок оставался маленьким и доврольно провинциальным, однако после того, как в округе обнаружились залежи опалов, сюда поехало много иностранцев торговать драгоценными камнями, так что с XIX века это город с очень заметным интернациональным составом. Тут и китайцы, и вьетнамцы, и даже шанцы, народ из горной области между Бирмой, Китаем, Таиландом и Лаосом. Все они привозили что-то свое, поэтому вокруг района «старого города» Чантабун, расположенного на берегу реки, стоит, например, католический собор вьетнамцев-католиков, и китайский храм Гуань-Инь.

В городе по-прежнему есть большой рынок драгоценных камней, несмотря на то, что собственно опаловые месторождения истощились еще в XX веке. Правда я туда не ходил, он работает только в выходные, к тому же фото оттуда не впечатлили в прошлом жителя Челябинска. Ну, кабошончики россыпью в коробочках. Говорят есть интересные сапфиры, ездят сюда люди за ними, но надо уметь распознавать и выбирать.

Интересен тут прежде всего кусочек сохранившегося старого города. Такое есть много где, но довольно часто такие районы быстро превращаются в туристическую достопримечательность, в Чантабури же это все еще вполне жилой район, хотя и тут постепенно старые жилые дома вытесняются бизнесом. К сожалению в 90-е часть деревянного квартала выгорела в пожаре, и в центре большой участок уже каменных домов поздней постройки.

Но погулять по старому тайскому жилому кварталу все равно оказалось приятно.

Таиланд не был бы Таиландом без «кулинарного туризма». В отзывах про Чантабури часто встречается: «если вы тут — обязательно попробуйте moo chamuang!» Му Чамуанг это свинина, тушеная в листьях Чамуанг, листочки некоего местного растения, похожего немного на вкус на щавель.

Еще здешний регион славится дурианом, поэтому второй знаменитый здешний рецепт — Масаман карри но не картошкой в составе, а с дурианом. Говорят штука исключительная. Такого попробовать не нашлось, ну, в следующий раз.

На мотоцикле в Малайзию

Одним из самых полезных в этом блоге тегов — #useful. Под ним я писал и пишу всякие полезности, которые, часто, не лежат на виду. Вот тут по мере того, как я обдумываю дальнейший маршрут, сложилось понимание, как пересекать границу с Малайзией на мотоцикле.

По земле проезд свободный, могут спросить документы на мот (green book) и driver license. Чаще не спрашивают ничего. Для проезда на тайском моте по Малайзии нужна страховка (что-то в районе 200 RM, зависит от кубатуры и опций). Ее спрашивает полиция, а не на границе. Пограничникам она не нужна (хотя бывает, говорят, что могут и спросить, редко).

Сделать ее проще всего там же на границе есть лавки, продающие страховки. Проще всего найти — поиск в Google Maps по слову insurance и «искать в этом районе».
НО: надо учесть, что если пересекаешь невовремя, например ночью, то они будут закрыты. И потом упаришься искать такое где-то не на границе.

Попадешься полицейским без страховки — можно крепко влететь на большой штраф (около 2000 RM).

Просто въехать по земле — ничего больше не нужно. НО если мотоцикл ввозится (по ЖД или морем, НЕ по земле с водителем) или собираешься куда-то отправить мот отдельно от себя (например если едешь дальше на Борнео, или в Индонезию, куда морем, паромом), то нужно оформить TIP (Transit Import Permit) AKA CDP (Carnet de Passage), это документ временного импорта/транзитного ввоза. Для просто въехать, поездить и выехать он не нужен. Если это ваш случай, то лучше ехать через большую границу, то есть через Садао или Паданг Бесар. Там лучше в таком разбираются.

Тайские Temporary Driver License в Малайзии действуют и принимаются.

Хороший ресурс почитать на тему: Motorcycle Travel Guide: Malaysia.
Там же еще множество опыта с разными странами.

Цвета дней недели в Таиланде

Те, кто был в Таиланде, возможно обращали внимание на то, что бывают дни, в которые тайцы ходят в таких цветных рубашечках, все одного цвета. Обычно это желтый, но бывают и другие цвета. Это связано с тем, что в тайской бытовой практике существует представление о том, что за каждым днем недели закреплен какой-то «удачный», вызывающий повышенную удачу в этот день цвет.
Это не буддизм как таковой, как и, например, почитание духов предков и «духов места» с помощью таких характерных домиков, стоящих на колонне возле жилых домов или учреждений. Это «добуддийские» верования, оставшиеся еще с очень давних времен, из индуизма и «индуистской астрологии», а «домики для духов» и вовсе из пра-анимизма.

В Таиланде принято считать, что для дня недели есть свой счастливый (и несчастливый) цвет. С таким цветом много что связано, например желтый — цвет короля (и предыдущего, Рамы IX, и нынешнего, Рамы X), они родились в понедельник, а счастливый цвет понедельника — желтый, поэтому если вы видите желтый флажок с затейливым вензелем и конической тайской короной на нем — это флажок короля. Голубой флажок со слегка другим вензелем, часто встречающийся, это флажок королевы Сирикит, матери нынешнего короля и супруги старого короля. Поэтому на королевский день рождения все ходят в желтом. Это не обязательство (если вы не госслужащий), но так многие делают.

Вот эти цвета:

Понедельник — желтый, несчастливый, от которого воздерживаются — красный
Вторник — розовый / желтый
Среда — зеленый / розовый
Четверг — оранжевый / фиолетовый
Пятница — голубой / черный
Суббота — фиолетовый / зеленый
Воскресенье — красный / синий

Считается, что «правильный» цвет в одежде повышает удачу, а в случае праздников королевской фамилии — выражает респект.

Сегодня, кстати, «день королевы», он же Mother’s Day. Праздничный день, дети выражают почтение матерям, и тут это прям всерьез, кстати.

Подробнее о цветах дней недели в Таиланде — в Википедии.
Цвета дней недели в Таиланде — Википедия (wikipedia.org)

Особенности тайского социального поведения

Когда-то, давным давно, на одном из форумов по Таиланду некто (я уже не помню кто это был и не записал, иначе бы обязательно привел бы в credits) переводил на русский книжку под названием Thai Fever, «Тайская лихорадка», очень интересный текст, рассказывающий об особенностях и различии тайского и «западного» восприятия жизни.

Потом я думал, что этот текст навсегда пропал. А потом я его внезапно нашел. Чуть-чуть причесал, перевел в более современный формат и положил на более доступный хостинг. В общем, для интересующихся тем, как и в чем мы с тайцами отличаемся в мировосприятии, как находить общий язык с человеком иной культуры, ну и, наконец, если вдруг тут вас в самом деле выстраиваются личные и семейные отношения с тайской девушкой — про все это в книге.

В онлайн-Word: Thai fever.docx

В PDF: Thai-fever.pdf

PS. В связи с тем, что у меня кажется закончились дожди, продолжение про Южную Африку переносится на несколько дней.

Пенсионная виза Таиланда: официальные требования

Нашел у себя, выложу наиофициальный список требований, полученный в тайском иммигрейшне. Учитывайте только, что в разных иммигрейшнах Таиланда могут быть чуть отличающиеся требования в деталях, и лучше это уточнять прямо на месте, в офисе той провинции, где вы будете подаваться.

Пенсионная виза

Итак, aim accomplished! Цель достигнута, ачивка получена. Поставили мне тайскую «пенсионную визу», Non-O Retirement visa на год (даже «на год и три месяца» получилось, до сентября). Сгонял с Чанга на мотоцикле туда-обратно в Паттайю, в иммигрейшне которого мне все это делали. Устал чото, ну так — да, 280 километров туда, забрал, переночевал, и обратно еще столько же. Ветром на меня дуло, дождем поливало, до сотни я на Honda Click 125i (2012) разгонялся по трассе, но все не зря.

Теперь можно начинать планировать жизнь, это главное. Все же «до» было какое-то такое ощущение «в пути». Далеко планировать невозможно, и так-то в наших нынешних условиях живешь «на неделю вперед». Ну, хорошо, примерно на две недели я тут представлял как и где я живу, но не более. По понятным, в общем, причинам. Если ты живешь так, что через месяц тебя в страну потенциально не пустят (в общем, неважно в какую, в любую могут не пустить), и тебе надо думать, где и как жить дальше, особо не попланируешь, жалко усилий.

Сейчас наконец можно чуток расслабиться, подумать о том, где бы я в Таиланде хотел жить, если на долгосрок, построить планы (из ближайшего — заниматься получением водительских прав на автомобиль, попробовать с основанием этой визы получить шенгенскую визу, так-то туристам ее тут не дают, а с таким аналогом ВНЖ — да), придумать куда еще съездить и что посмотреть, и надо же еще не забыть сделать re-entry permit на эту визу. Визы-то тут однократные, если выедешь без реентри — назад тебя не пустят, виза-то закроется.

Если кто забыл (так-то я тут про визы писал много), что это за виза такая:
Это виза, которую можен получить человек, если у него есть 50+ лет, и он может показать на счету в тайском банке 800 тысяч бат (это примерно 24 тысячи долларов). С такой визой он может находиться в Таиланде год, может выезжать (при наличии на эту визу re-entry permit), нельзя работать (но можно быть владельцем бизнеса или инвестором). Вот, в общем, и все условия.
Виза продлевается ежегодно, при наличии, опять же, 50+ на момент подачи заявления и денег на счету. Деньги можно снимать, можно тратить, главное, чтобы в нужный момент они были в наличии на счету.
В зависимости от провинции и иммигрейшн офиса есть ряд нюансов, например формально эти деньги должны быть зачислены на счет из-за границы, банковским переводом (вариант: можно задекларировать их на таможне и ввезти налом, а затем, на основании декларации, положить в кассе банка и получить от банка об этом справку). И потом они должны три месяца на счету лежать. Но есть иммигрейшны, которые на это не смотрят, или смотрят сквозь пальцы. Например, если трех месяцев нет, то ставится виза сперва на три месяца, а потом продляется на год (мой случай).

Я пользовался услугами «помогал», потому что сейчас деньги у меня в фондовом рынке и выводить их оттуда, именно вот сейчас, мне не выгодно. Помогалы откроют на ваше имя счет в Bangkok Bank, переведут на него нужную сумму, сделают справку, деньги вернут себе. Берут за это как-то слишком много, на мой вкус, да еще и цены выросли по сравнению с прошлым годом. Но в моем случае даже за такую сумму мне было выгоднее, чем продаваться по низу рынка ради того, чтобы на неделю нал подержать в руках. Поэтому так. Я не люблю мошенников и «помогал», но в единичных случаях — пользуюсь.

Ну, что-ж, вот я и долгожданный «тайский пенсионер» :)
Продолжаем движение.

«Сезон дождей»

Как вы знаете, я много постов в блоге посвятил развенчанию пресловутого «сезона дождей» в Таиланде, я много писал, что «дождь» на прогнозе — это «вероятность дождя», что дождь, если он есть в Таиланде летом, это обычно бурный короткий, на полчаса, ливень в конце дня после заката, что «сезон дождей» — он региональный, что он на Пхукете, летом, как бы — да, а на Самуи, в то же самое время, как бы — нет. Ну и так далее.

И тут, кажется, я нашел, где же в Таиланде «сезон дождей», как его описывают туроператоры. На востоке, ближе к границе с Камбоджей. Я сейчас на Чанге, и тут вот реально тот самый «сезон дождей». Две недели плотная облачность и три-четыре раза за день очень обильный (хотя и недолгий) дождь, причем небо так и не очищается, остается пасмурным и тяжелым.
При этом в Паттайе, где я был до этого, все это же самое время — ни капли. Это примерно 250 километров на запад от меня сейчас.
Причем именно так: едешь на мотоцикле «наружу», проезжаешь границу провинции Трат — тучи куда-то деваются, и начинается жара. Возвращаешься — проезжаешь границу провинции (там такой забавный полицейский пост с «грибочком») — и минут через пять начинает накрапывать дождик.

Провинция Трат, где расположен Чанг, отделена от Камбоджи границей по хребту гор, и видимо этот хребет задерживает движение облачности, так что над Тратом почти постоянно по радарной карте облачности висят плотные дождевые тучи.

Нет, мне нравится дождь. Сидишь в домике, на веранде, с компом и интернетом. Нежарко, спокойно. В домике есть кондиционер, так я им даже не пользуюсь, так, на часок вечером после заката, дом охладить.

И вот вчера и сегодня наконец солнце и жара. И так я скажу, что лучше в дождь, хотя с солнышком красиво, конечно.

Koh Chang, дождь

Дождь на Koh Chang. Обильный, но недолгий. Пока снял, нашел кабель, сгрузил с камеры и закачал на Youtube — уже и кончился. А пока пишу вот этот пост — подошла с горы новая волна ливня. Тут вот за стеной дождя не видно, но горный «хребет», занимающий большую часть Чанга, и между подножием которого и берегом моря тут все и живут, сейчас на нем обычно днем висит «шапкой» дождевая туча, которая временами срывается и проливается дождем на нас. Такой вот «низкий сезон» лета на Чанге, да и вообще «дождливый сезон» на Востоке Таиланда, близ границы с Камбоджей.