Архивы автора: romx

Южная Африка

Так уж как-то получилось, что некоторые из моих путешествий остались полностью вне освещения в блоге. И, наверное, самым обидным таким случаем оказалась моя поездка в Южную Африку, осенью 2019 года. Я что-то постил тогда, конечно, но по целому ряду причин отложил большой рассказ. А за время, что прошло с момента, как я вернулся, я успел с десяток раз рассказать про Африку в разных компаниях и разным людям, и потому так получилось, что в блог этот рассказ так и не попал, будучи уже внутри меня помеченным как «рассказанный».

Но вот сижу я на Чанге, на веранде домика, идет дождь, есть куча времени, да еще вдобавок послушал на ютубе стрим историка с рассказом про историю Апартеида в Южной Африке, да еще и на фото с той поездки, в процессе сортировки фотографий на Google Photos, наткнулся. И вспомнил ту поездку, и то, что хотел рассказать про нее и, прежде всего про Южную Африку как страну и ее такую непростую историю.

Вид на бухту Кейптауна и порт со Столовой горы над городом

Ну вот и начну по-порядку. И сперва — про то, что же такое эта «Южная Африка». Интересно, что на русском мы гораздо чаще называем ее ЮАР, а вот в мире это именно South Africa, страна, носившее название сперва «Южно-Африканский союз» в составе Британской Империи (а потом Commonwealth, «Содружества наций»), а с 61 года, после, отчасти вынужденного, выхода из состава Commonwealth — «Республика». И для нас тут это страна далекая, и первое, что всплывает в голове про ЮАР у нас, конечно, история с «Апартеидом», ну и вообще, как правильно заметил уже упомянутый автор на стриме «…у российских «правых» очень распространен миф про то, как все развалилось без апартеида, как было чудесно с ним, и как все плохо сейчас.»

Вот про то, как «сейчас», и, конечно, не без душнильной истории места, без которой было бы не вполне понятно как так получилось то, что получилось сегодня (вернее — осенью 2019-го года, когда я там был).

Вообще конечно с Южной Африкой, «ЮАР», при всей ее далекости и недоступности, как это ни покажется странным, знакомы многие в российском IT моего поколения. Связано это с тем любопытным фактом, что компания SUN Microsystems, в свое время бывшая большим и важным игроком на рынке энтерпрайзного IT в Москве, держала свой учебный центр в регионе EMEA, к которому относилась Россия, как и Африка, кстати, и через который проходили все (а их было много) новые сотрудники офиса в Москве, не где-нибудь, а в Йоханнесбурге. Поэтому свеженанятым сотрудникам SUN и его партнеров приходилось летать туда на онбординг и учебу. И так уж получилось, что в Йоханнесбурге, ЮАР, побывало некоторое заметное число российских айтишников. И баечки с тех поездок крутились в нашем кругу довольно активно.

Тем не менее, Южная Африка — это куда больше, чем то, что можно увидеть из окна бизнес-центра в Йоханнесбурге, и поездка моя оказалась такой, что, скажу честно, поехав туда с определенным сложившимся предварительно образом страны, я, вернувшись (ну и конечно углубившись в источники после) я в значительной степени поменял многие свои взгляды на страну и ее историю, и уж по крайней мере убедился своими глазами, насколько ее история сложнее идеологических клише.

Так что буду потихоньку писать, снабжая фоточками. А пока — про маршрут. Я был там по приглашению моего друга Даниэлы, без ее инициативы и приглашения ее друга Джона, который занимался на тот момент наукой в университете Стелленбос, и позвал нас приехать в гости, я бы, наверное, никогда там не побывал, и уж точно не увидел страну в том объеме, в котором увидел. Спасибо им огромное за это и за поездку в целом.

Прилетели мы в Кейптаун, это самый Юг страны, Мыс Доброй Надежды, «в Кейптаунском порту» — это вот все как раз там. Потом поездили по «кейпу», как это там называется, это обширная провинция вокруг Кейптауна, в литературе ее еще иногда называют «Капская провинция», это такая большая и, наверное, наиболее развитая область страны. Именно она была как раз «британской» (и «наиболее британской» вообще) территорией Южной Африки.

Затем, оттуда, из Кейптауна, полетели в провинцию Квазулу-Натал, это справа, вдоль побережья, до города Дурбан. Интересно, что Африке, как некоторые, возможно, знают, не повезло на карте. Африка — огромный континент, но из-за особенностей картографических проекций, страны, расположенные близко к экватору изображаются визуально меньше, чем страны, расположенные ближе к полюсу, так как там их размеры искажает необходимость перенести сферическую поверхность земли на плоскость карты. Поэтому «Никто не сделал для величия России больше, чем проекция Меркатора». (еще больше «повезло» Гренландии, но там, увы, особенно некому гордиться).
Отчасти отсюда идет некоторое пренебрежение Африкой в массовом сознании.

Вот, например, как бы выглядели страны на карте без искажений их размеров, вносимых проекцией Меркатора:

А вот каковы размеры Африки в сравнении с другими, более нам знакомыми странами:

Так что континент Африка размером по площади равен США плюс Китай, плюс Западная и Восточная Европа вместе, плюс Индия! Один остров Мадагаскар имеет размер с весь остров Британии целиком.

И уж совсем удивительным был для меня факт, что размер Африки с востока на запад, по ширине, почти равен размеру России с западной до восточной границы у Берингова пролива! (около 8000 километров у России, 7400 у Африки с запада на восток, и больше 8000 с севера на юг!). Я проверил, это действительно так. 8)

Так что перелет из Кейптауна в Дурбан, на побережье Индийского океана, несмотря на визуально небольшое расстояние оказался неожиданно долгим, это оказалось 1250 километров!

Затем оттуда на машине мы двинулись севернее, к границе с Мозамбиком, там расположены знаменитые .южноафриканские национальные парки, а по дороге туда проехали сквозь маленькое суверенное государство Свазиленд (или, как оно предпочло называться сейчас — Эсватини).

После нацпарков, снова по земле доехали до Йоханнесбурга, проехав через как раз «бурские земли», и посмотрев Йоханнесбург (самый большой город ЮАР и (бывшая) главная бизнес-столица) и его окрестности — улетели назад, в Россию.

Вот, значит, про все это и покажу фоточки с сильно запоздавшим рассказом. Ждите :)

Пенсионная виза Таиланда: официальные требования

Нашел у себя, выложу наиофициальный список требований, полученный в тайском иммигрейшне. Учитывайте только, что в разных иммигрейшнах Таиланда могут быть чуть отличающиеся требования в деталях, и лучше это уточнять прямо на месте, в офисе той провинции, где вы будете подаваться.

Пенсионная виза

Итак, aim accomplished! Цель достигнута, ачивка получена. Поставили мне тайскую «пенсионную визу», Non-O Retirement visa на год (даже «на год и три месяца» получилось, до сентября). Сгонял с Чанга на мотоцикле туда-обратно в Паттайю, в иммигрейшне которого мне все это делали. Устал чото, ну так — да, 280 километров туда, забрал, переночевал, и обратно еще столько же. Ветром на меня дуло, дождем поливало, до сотни я на Honda Click 125i (2012) разгонялся по трассе, но все не зря.

Теперь можно начинать планировать жизнь, это главное. Все же «до» было какое-то такое ощущение «в пути». Далеко планировать невозможно, и так-то в наших нынешних условиях живешь «на неделю вперед». Ну, хорошо, примерно на две недели я тут представлял как и где я живу, но не более. По понятным, в общем, причинам. Если ты живешь так, что через месяц тебя в страну потенциально не пустят (в общем, неважно в какую, в любую могут не пустить), и тебе надо думать, где и как жить дальше, особо не попланируешь, жалко усилий.

Сейчас наконец можно чуток расслабиться, подумать о том, где бы я в Таиланде хотел жить, если на долгосрок, построить планы (из ближайшего — заниматься получением водительских прав на автомобиль, попробовать с основанием этой визы получить шенгенскую визу, так-то туристам ее тут не дают, а с таким аналогом ВНЖ — да), придумать куда еще съездить и что посмотреть, и надо же еще не забыть сделать re-entry permit на эту визу. Визы-то тут однократные, если выедешь без реентри — назад тебя не пустят, виза-то закроется.

Если кто забыл (так-то я тут про визы писал много), что это за виза такая:
Это виза, которую можен получить человек, если у него есть 50+ лет, и он может показать на счету в тайском банке 800 тысяч бат (это примерно 24 тысячи долларов). С такой визой он может находиться в Таиланде год, может выезжать (при наличии на эту визу re-entry permit), нельзя работать (но можно быть владельцем бизнеса или инвестором). Вот, в общем, и все условия.
Виза продлевается ежегодно, при наличии, опять же, 50+ на момент подачи заявления и денег на счету. Деньги можно снимать, можно тратить, главное, чтобы в нужный момент они были в наличии на счету.
В зависимости от провинции и иммигрейшн офиса есть ряд нюансов, например формально эти деньги должны быть зачислены на счет из-за границы, банковским переводом (вариант: можно задекларировать их на таможне и ввезти налом, а затем, на основании декларации, положить в кассе банка и получить от банка об этом справку). И потом они должны три месяца на счету лежать. Но есть иммигрейшны, которые на это не смотрят, или смотрят сквозь пальцы. Например, если трех месяцев нет, то ставится виза сперва на три месяца, а потом продляется на год (мой случай).

Я пользовался услугами «помогал», потому что сейчас деньги у меня в фондовом рынке и выводить их оттуда, именно вот сейчас, мне не выгодно. Помогалы откроют на ваше имя счет в Bangkok Bank, переведут на него нужную сумму, сделают справку, деньги вернут себе. Берут за это как-то слишком много, на мой вкус, да еще и цены выросли по сравнению с прошлым годом. Но в моем случае даже за такую сумму мне было выгоднее, чем продаваться по низу рынка ради того, чтобы на неделю нал подержать в руках. Поэтому так. Я не люблю мошенников и «помогал», но в единичных случаях — пользуюсь.

Ну, что-ж, вот я и долгожданный «тайский пенсионер» :)
Продолжаем движение.

Шуберт

«Самая известная из песен Шуберта «Форель» в коллективном восприятии приравнена к его музыке вообще – пожалуй, наравне с «Аве Марией», известной даже случайному слушателю.» пишет Ляля Кандаурова в своей книге «Полчаса музыки. Как понять и полюбить музыку» (я уже цитировал ее на днях).

Я покопался в памяти, и понял, что ничего такого не помню. И лишь статья в Википедии напомнила мне, что это ее играет стиральная машина Samsung при окончании стирки.

Вот это. 8-)

Франц Шуберт (1797–1828): «Форель» («Die Forelle») op. 32, D550 (1817)
(Песня для голоса и фортепиано)

Все ж не Полонез Огинского, и на том спасибо тащемта. :-}

О музыкальности языка

«Долгое время считалось, что английский язык невозможно переложить на музыку», пишет в начале 60-х выдающийся английский поэт Уистен Хью Оден (в статье о своем неудачном сотрудничестве с Бенджаменом Бриттеном и провале их совместной оперы).
Интересно было бы прочитать это в свое время (примерно в те же годы, кстати) сторонникам идеи, что «петь на русском языке (блюзы, рок) — совершенно невозможно, то ли дело — английский!»

Откровенно говоря, дальше Оден конечно опровергает это утверждение, упоминая, например, Доуленда, но цитата интересная сама по себе тем, что такое мнение в самом деле существовало.

Это я читаю книжку по истории классической музыки, позже, как дочитаю, скажу несколько слов.

«Сезон дождей»

Как вы знаете, я много постов в блоге посвятил развенчанию пресловутого «сезона дождей» в Таиланде, я много писал, что «дождь» на прогнозе — это «вероятность дождя», что дождь, если он есть в Таиланде летом, это обычно бурный короткий, на полчаса, ливень в конце дня после заката, что «сезон дождей» — он региональный, что он на Пхукете, летом, как бы — да, а на Самуи, в то же самое время, как бы — нет. Ну и так далее.

И тут, кажется, я нашел, где же в Таиланде «сезон дождей», как его описывают туроператоры. На востоке, ближе к границе с Камбоджей. Я сейчас на Чанге, и тут вот реально тот самый «сезон дождей». Две недели плотная облачность и три-четыре раза за день очень обильный (хотя и недолгий) дождь, причем небо так и не очищается, остается пасмурным и тяжелым.
При этом в Паттайе, где я был до этого, все это же самое время — ни капли. Это примерно 250 километров на запад от меня сейчас.
Причем именно так: едешь на мотоцикле «наружу», проезжаешь границу провинции Трат — тучи куда-то деваются, и начинается жара. Возвращаешься — проезжаешь границу провинции (там такой забавный полицейский пост с «грибочком») — и минут через пять начинает накрапывать дождик.

Провинция Трат, где расположен Чанг, отделена от Камбоджи границей по хребту гор, и видимо этот хребет задерживает движение облачности, так что над Тратом почти постоянно по радарной карте облачности висят плотные дождевые тучи.

Нет, мне нравится дождь. Сидишь в домике, на веранде, с компом и интернетом. Нежарко, спокойно. В домике есть кондиционер, так я им даже не пользуюсь, так, на часок вечером после заката, дом охладить.

И вот вчера и сегодня наконец солнце и жара. И так я скажу, что лучше в дождь, хотя с солнышком красиво, конечно.

Читаю

Читаю тут романы Мэри Уэстмакотт. Не знаете такой? Да знаете конечно. :) Это Агата Кристи, когда ей хотелось писать «недетективы», придумала себе такой псевдоним.

Те, кто со мной знаком, знают, что Агату Кристи я люблю, причем не только как превосходного детективного автора, во многом поднявшего жанр на новую высоту, но и как человека, раскрывшегося для меня в совершенно очаровательной «Автобиографии», написанной ей в конце жизни «в ожидании в приемной у Бога». Она оказалась совершенно очаровательной английской дамой, прожившей век на сломе эпох и сумевшей написать об этом с одной стороны очень лично, а с другой — не растеряв масштаба прожитого, да вдобавок с бездной английского юмора и самоиронии.
Там же, в «Автобиографии» она писала, что никогда себя не считала «писателем», а то, что она сочиняла — носило, как правило, функциональную цель, «для заработка». С момента, когда ее детективы начали печатать и пошли гонорары, она смотрела на них как на способ заработка. «Я хочу пристроить и застеклить веранду. Что-ж. Это… примерно три рассказа, или же одна повесть. Ну значит надо садиться и писать.»

Тем любопытнее, что же писалось не ради денег, потому что очевидно, что под никому не известным псевдонимом, да еще и не детективная литература, это писалось явно не для заработка, а именно потому, что хотелось написать именно вот это и именно вот так.

Читаю, и нахожусь в, как бы сказать… «в смятении», вот, нашел слово для блога. )

Итак. Основная тема двух прочитанных уже романов — «бремя любви» (один, собственно, так и называется). То, как любящий человек может превратить свою любовь в пытку кого-то.
Оба прочитанных романа развиваются примерно одинаково. Вначале, в экспозиции, когда фигуры расставляются на доске, это любимая нами леди Агата. Глубокие, интересные характеры, продуманная и глубокая, не пренебрегающая деталями картина, яркие и очень живые личности. Итак, фигуры расставлены, начинаем ими играть. И вдруг, во второй части все это великолепие превращается в… Превращается в назидательный нравоучительный роман, полный дидактики и «ходульности». Основная мысль обоих прочитанных романов:

Милые молодые девушки, только вступающие на путь самостоятельной жизни! Не надо увлекаться обаятельными молодыми людьми с общеизвестно плохой репутацией, это не доведет до добра!

Уважаемые мамы милых молодых девушек, только вступающих на путь самостоятельной жизни! Не стоит отмахиваться, когда вы видите, что ваша дочь увлечена явно неподходящим ей молодым человеком. Не надо говорить: «Ну что же вы хотите, сейчас же не времена королевы Виктории, сейчас молодые люди сами привыкли разбираться и устраивать свою жизнь, я в это не буду вмешиваться.» Все это кончится очень плохо!

Дорогие усердные, хорошие, но бедные молодые люди, безуспешно ухаживающие за юными леди, которые предпочитают вам обаятельных мерзавцев! Не нужно отчаиваться, оставлять усилий и считать, что «ну и сама дура». Девушкам обязательно понадобится ваша помощь (примерно в последней четверти книги).

В общем — вот 8).
Блестящая яркая завязка (в паре мест автор явно удерживается от того, чтобы кого-то не убить по привичке, но вовремя спохватывается;), которая по щелчку авторских пальцев вдруг превращается в назидательный роман. И это то, что нужно было писать «не для денег»? Нуууу… Чего же я не понимаю?

Нет, конечно жанр «назидательного романа» это классика английской литературы, практически весь XVIII и XIX век такие книги писались (а временами кажется писались только они), ими (и их приемами) не брезговали и такие звезды как Диккенс. Но в XX веке это выглядит либо как поза, либо как беспомощность. Мне почему-то хочется представить, что первое.

При том, что, повторюсь, все за исключением сюжета — это блестящая романная проза узнаваемой Агаты Кристи, яркие и убедительные характеры (пусть немножко и с «духом викторианства», ну что поделать), это знакомая нам по книгам какая-то вневременная «Англия» (и только по мелким приметам времени можно понять эпоху и время действия, по едва ли не оговорке про «карточки» и то, что в саду усадьбы хозяйка вынуждена вместо роз высадить овощи, становится понятно, что время-то — 50-е, после второй войны). В остальном — это архетипическая книжная Англия условного «аббатства Даунтон», причем сделано это, кажется, совершенно сознательно.

Там кажется у меня еще есть как минимум третий, пойду читать дальше. ;)

Ну и в качестве постскритума, если я рассказом про Агату Кристи напомнил вам, что вы давно не читали хороших детективов, а ее вы уже помните практически наизусть, хочу порекомендовать вам «последовательницу» по имени Найо Марш (Ngaio Marsh). Это такая «Агата Кристи 2», примерно ее современница, чуть моложе, новозеландка по рождению, тоже с огромным детективным циклом со сквозным персонажем, инспектором Родериком Аллейном. Хорошая, очень литературно-качественная детективная проза «про Англию». Есть на Флибусте. Прям рекомендую.