Архив за месяц: Октябрь 2020

Мастер Буонамико ди Кристофано, прозванный Буффальмакко

Упомянутый Буффальмакко был вообще веселым мужиком, и глава про него наверное самая веселая у Вазари.

Когда Буонамико вернулся во Флоренцию, он, мало обращая внимания на то, что говорили перуджинцы, приступил к выполнению многих работ, о которых, чтобы не впасть в излишнюю пространность, упоминать не стану. Расскажу лишь о следующем: написав в Кальчинайе фреской Богоматерь с младенцем на руках, он получил от заказчика вместо денег одни слова; тогда Буонамико, не привыкший к тому, чтобы его обманывали и водили за нос, решил постоять за себя во что бы то ни стало. И вот как-то утром он отправился в Кальчинайю и превратил младенца, изображенного им на руках у Девы, посредством красок без клея и темперы, разведенных на одной воде, в медвежонка; когда же это вскоре увидел надувший его заказчик, он, близкий к отчаянию, разыскал Буонамико и начал просить его, чтобы он, Бога ради, убрал медвежонка и написал, как прежде, младенца, за что он готов сейчас же с ним расплатиться; тот любезно согласился и незамедлительно получил и за первую, и за вторую работу; а ведь достаточно было мокрой губки, чтобы исправить все дело.

Про комиксы

…Выполняя эту работу, Бруно жаловался на то, что его фигуры не были такими живыми, как фигуры Буонамико; Буонамико же, будучи шутником, обещал научить его сделать фигуры не только живыми, но даже говорящими, и велел ему написать несколько слов, выходящих из уст женщины, предающейся покровительству святой, а также и ответ святой, как Буонамико видел это в работах Чимабуе, выполненных в том же городе. Это понравилось и Бруно, и другим глупым людям того времени, нравятся также и теперь некоторым простакам, которых обслуживают художники из простонародья, откуда они и сами происходят. И поистине кажется удивительным делом, что отсюда повелась и вошла в обычай такая вещь, выдуманная шутки ради, а не для чего-либо иного;

Джорджо Вазари, «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих.», Жизнеописание Буонамико Буффальмакко, флорентийского живописца.

Осеннее чтение

Нет ничего лучше для вырабатывания медлительности, чем чтение старинных авторов с их бесконечными велеречивыми вступлениями «Достопочтеннейшему и благороднейшему герцогу Козимо, в чье благодатное правление воссияла слава героев сего труда, равно как и искусства и науки, к вящей славе родины нашей…» и так далее и так далее.
Самое то такое читать лежа под одеялом в осенний дождь за окном.

Сел (или вернее — возлег, подобно славным мужам античности) за «Жизнеописания» Вазари.