Одной из самых читаемых книг на Руси, а в значительной мере и во всей Европе, наряду, допустим, с «Романом об Александре», крайне вольным изложением истории похода Александра Македонского, была книга «Варлаам и Иоасаф». Это была, разумеется крайне христианизированная беллетристика, но все же, в условиях рукописных книг, сами понимаете, самый читаемый и самый переписываемый роман на протяжении нескольких веков — это немало, он появился, по-видимому, с появлением христианства на Руси, то есть где-то в IX-X веках и массово ходил до XV-XVI века минимум.
Ну, Варлаам там, понятно, христианский проповедник, время такое было, так полагалось в книгах. Угадайте, не заглядывая в википедию, кто такой там Иоасаф?
1. Нет, это не библейский персонаж
2. Скажу круче, это, по сюжету, индийский царь.
3. Как говорит нам википедия: «Согласно житию, Иоасаф был сыном язычника Авенира, который долго не имел детей и после рождения сына ему предсказали, что он примет христианство, гонимое его отцом (ну это так полагается, вы же понимаете, Александр Великий тоже был в Романе о Александре «христианином», как и герои «Омировых сказаний» (Гомеровых)). Чтобы избежать этого, Авенир построил для Иоасафа отдельный дворец, в котором тот жил до юношеского возраста. Однажды Иоасаф получил от отца разрешение покидать дворец и увидел, что за его стенами есть страдания, болезни и смерть. От этого у юноши появились мысли о суетности бытия.»
Все еще не навело на мысли? ;)
