Архив за месяц: Июнь 2013

Марк Алданов, коим я тут как-то зачитался , конечно большая ехидна .…

Марк Алданов, коим я тут как-то зачитался, конечно большая ехидна. В этом я, конечно, нашел писателя по сердцу. О, с каким он наслаждением оттаптывается на пиесах Наркома просвещения Анатолия Васильевича Луначарского (это же все нужно было хотя бы бегло прочитать!). Писавший в 30-е годы о людях XVIII-XIX веков он не может саркастически не комментировать «мучительный ад страданий«, через который пришлось пройти Софии, супруге Франца Фердинанда, наследника Австровенгерской империи, которой, так как брак был, по воззрениям его отца Франца Иосифа, Габсбурга и императора 1300-летней империи, мезальянсом, ей во дворце на то, что она была всего лишь чешская графиня, постоянно демонстративно указывали, ей не позволялось ездить в императорском экипажем, и пользоваться императорской ложей в театре. Безусловно, в тот век, нравы которого нам сегодня кажутся вполне вегетарианскими, читать о таком смешно и немного грустно. «Особенно в свете того», — замечает Алданов в 1936 году, «что их дети теперь оказались в Дахау». Ведь даже Первая мировая война еще только ожидаема всеми, но еще не началась (и начнется с убийства этого самого Франца Фердинанда), что уж говорить про русскую Революцию, Соловки и Колыму, Ленина-Сталина с ЧК-ГПУ-НКВД, Гитлера с Гестапо, и прочих милых персонажей человеческой истории в XX веке.
Не раз М.А. то там, то тут вставляет авторскую ремарку: «видели бы они, что за времена настанут потом».
Это я все к чему, на самом деле, в том числе про Анатолия Васильевича-то. В крайний свой приезд в Москву, я обратил внимание, что в Москве теперь заводят на вокзалах при отправлении поезда абсолютно чудовищную по уровню пошлой бездарности песню в исполнении акробата Газманова. Так оказывается это не какая-то странная дурь начальника конкретного вокзала, а дело государственной важности в направлении повышения духовности и патриотизма.

ЗЫ. А акробат теперь, оказывается, претендует на авторские с этого «исполнения».

Интересно. Оказывается, последним в роду герцогов Ришелье, вот тех…

Интересно.
Оказывается, последним в роду герцогов Ришелье, вот тех самых, да-да, был тот, который одесский Дюк, Эммануил Осипович де Ришелье, он же герцог Арман Эмманюэль Ришелье.
Первым герцогом Ришелье был тот самый кардинал, известный вам по «мушкетерам», дворянин старинного, но захудалого рода. В процессе своей жизни и фактического управления Францией при Людовике XIII, он пожаловал себе ряд дворянских титулов разного калибра, в том числе герцогский. Так как он был кардинал, лицо католического духовного звания, то прямых наследников у него не было, и он завещал состояние и титулы внуку своей сестры. У того был сын, унаследовавший титул (и ставший, впоследствии, маршалом Франции), а «Эммануил Осипович» был внуком этого маршала Ришелье.
Незадолго до французской Революции он поехал в Россию, где поступил на службу к Александру I, а тот ему поручил создать и устроить портовый город на Юге России, на месте незадолго до этого захваченного Россией полубандитского-полупиратского поселка-форта Хаджи-Бей на берегу Черного моря.
В России «Эммануил Осипович» совсем обрусел, и почти всю оставшуюся жизнь занимался своей Одессой, которую, судя по всему, искренне любил; был, по сохранившимся документам, удивительным бессеребренником (богатства герцогского рода канули в небытие во время Революции), детей не оставил, и линия герцогов Ришелье пресеклась на нем.

Смешно. Сноуден попал. Он, оказывается, не может купить билет из…

LOCATION: Pattaya, Thailand

Смешно.
Сноуден попал. Он, оказывается, не может купить билет из Москвы, паспорт-то ему аннулировали, пока он летел из Гонконга, а уже купленный заранее рейс в Гавану он пропустил, по каким-то причинам.
Вот сюроприз для американца-гика. «Американца», потому что он считает свой паспорт США чем-то самой собой разумеющимся, а «гика» — потому что такие люди обычно над такими вопросами вообще не задумываются.

Мне его даже жаль местами, тусуется там, в транзитке Шереметьева, между кафешек с бутербродами за 10$, и осознает то, как он попал.

Тут в Таиланде, в Паттайе, в местной кабельной сети есть несколько…

LOCATION: Pattaya, Thailand

Тут в Таиланде, в Паттайе, в местной кабельной сети есть несколько русскоязычных каналов. Есть местного производства (в основном состоящий из рекламы недвижимости, «тайских таблеток», «русских ресторанов» и в короткие перерывы между рекламой крутящий какие-то российские сериалы), а есть и вездессущий РТР-Планета, (чи шо я их не розумiю). Ну по нему идет обычная российская сетка вещания с вашими же передачами. И вот значит, работает этот канал, а на нем — передача, про то, как полезно и выгодно покупать квартиры не в Москве, а в Подмосковье. И выступает там менеджер какой-то застройной компании, и красиво рассказывает, про то, как они вот сдают новый дом в Балашихе, какой он хороший, как выгодно жить в Балашихе.
«И квартира в новом доме, всего лишь» — завершает он свою горячую речь соблазнения слушателей — «девять с половиной миллионов рублей»

И тут, как принято теперь говорить в Интернетах «этот неловкий момент»… Ну я просто покажу фото, у нас тут по соседству дом продается, уже пару месяцев как:
IMG_0256

На фото не попала еще часть дома сзади, бОльшая часть сада, бассейн, садовый бар, и так называемый «домик для прислуги», небольшой такой коттедж на территории сада.
Дом за эти деньги, разумеется, не пресловутой «свободной планировки» (в смысле не «бетонная коробка», в которую еще ремонта и отделки столько же вбить, как теперь в москвах модно продавать), а готовый к заселению, да собственно в нем и жили уже люди несколько лет.

Вот он, обведен, к сожалению на лучшем из доступных фото сверху.
house 7,75mTHB

То ли птицы летят перелетные, то ли крысы бегут с корабля.

LOCATION: Pattaya, Thailand

Злое.

Конечно мне хочется, чтобы весь этот международный срам и позор, в который превратилась современная Россия, поскорее закончился, и не имея никаких иллюзий по поводу того, каким образом он в принципе может закончиться, я искренне желаю России в ее нынешнем виде сдохнуть поскорее.
Но тут у меня, конечно то, что в популярном анекдоте называется «двойственное чувство — это когда твоя теща летит в пропасть в твоем автомобиле», так как пока именно в России я зарабатываю деньги, на которые живу, и очередной кризис меня их лишит. Но… надо же не только о себе думать? А зарабатывать можно где-то еще, наверное.

Нет ничего более мотивирующего жить, скорее, «здесь и сейчас», чем…

LOCATION: Pattaya, Thailand

Нет ничего более мотивирующего жить, скорее, «здесь и сейчас», чем полежать в больнице в одной палате со стариками.

В Сингапуре есть несколько способов посмотреть на город с…

В Сингапуре есть несколько способов посмотреть на город с относительной высоты.
Наиболее известным является вариант забраться на смотровую площадку отеля Marina Bay Sands. Стоит это 20 SGD, но, к сожалению, не дает допуска в знаменитый бассейн на крыше. Если вы считаете, что побывать в Сингапуре, и не залезть в бассейн на Marina Bay Sands это непростительно, то, пожалуй, лучшим вариантом будет забронировать один самый дешевый номер, можно даже поймать те или иные распродажи на booking или agoda. Из лайфхаков: для прохода к бассейну требуется браслет, выдаваемый постояльцу. Если вас большая компания, то вы вполне можете снять одну комнату на сутки, получить браслет(ы), а затем сходить всем по очереди в бассейн по этому браслету (не одновременно, конечно).
Проворачивая такое помните про погоду, которая может в Сингапуре в определенные периоды года портиться быстро, внезапно и надолго.

Если же вас напрягает даже и 20 долларов, то другой лайфхакерский вариант — ехать в бар, расположенный ниже смотровой. Там тоже есть обзор, и стоит это дешевле — 15 SGD, причем в эту сумму включена некоторая выпивка. Кстати затем из бара можно подняться и на смотровую.

Еще из очевидных вариантов — подняться на Singapore Flyer, колесе обозрения, расположенном также очень удачно для обзора.

Наконец, есть еще один вариант, не столь широко известный и популярный — так называемый мост SkyBridge наверху жилого комплекса Pinnacle@Duxton, на уровне 50-го этажа.

Доступ «с улицы» открыт с 9 утра до 10 вечера, и стоит 5 SGD. Теоретически есть лимит в 200 человек в день, но вряд ли он выбирается часто. На сайте, впрочем, есть система, позволяющая посмотреть состояние лимита на текущий день.

Для оплаты вам нужна карточка EZ-Link (CEPAS), обычная проездная карточка Сингапура. Учтите, что она нужна каждому, так как является вашим пропуском через турникет наверху. К сожалению не принимается NETS FlashPay (которая принимается, например, для проезда, но не тут). С помощью карточки надо купить билет за 5 SGD в электронном «киоске» на первом этаже, самого дальнего от метро Outram Park, блока 1G.
Оплатив, в течение часа поднимаетесь на 50 этаж на лифте (не все лифты идут на самый верх), и проходите через ростовой турникет на SkyBridge.

DSC01011

DSC01000

Неважно на каком здании вы на него выйдете, все блоки Pinnacle соединены между собой наверху.

DSC01030

DSC01057

Также без разницы через какой выход вы со SkyBridge выйдете и где. На турникете машете своей карточкой, которой вы оплатили — турникет открывается, вы проходите. Следующий машет своей карточкой, и так далее.
Выход аналогично.

Сверху вот такие вот виды:

DSC01001

DSC01004

DSC01050

Приказ по германским частям 1918 г. на Украине: не иметь…

Приказ по германским частям 1918 г. на Украине: не иметь победоносного вида, чтобы не раздражать население (Мин., 20, 519).

Сухой закон 1914 г. был введен по требованию общества, правительство боялось потери дохода и тревожилось о не привычном самоограничении. Когда война затянулась, это вызвало лозунги: «мира!»

Журнал «Радонеж» рекомендует в великий пост воздерживаться не только от жены, но и от компьютера.

Молитва пахаря: «Боже, взрасти… и на трудящего и на крадящего» (Зап. книжки М. Шкапской, РГАЛИ). «Заговор от волка и напрасного человека» (у тувинских старообрядцев, рассказывала С. Н.).

В конце 1917 было покушение на Ленина, его заслонил Ф. Платтен. С покушавшимся провели воспитательную работу и отправили его в Красную Армию. Потом в 1937 он оказался с Платтеном в одном концлагере.

Толстой говорил: «Все хвалят — плохо, все бранят — хорошо, половина очень хвалит, половина очень бранит — превосходно; видимо, Горький превосходен» (Восп. Гольденвейзера).

В академической поликлинике психоневролог спросила: как спите, не бывало ли видений или голосов? Я сказал: несколько лет слышу, будто из-за стены, глухую музыку вроде гимна СССР. Она явно оказалась неподготовлена к этому и не переспрашивала.

А. А. Зализняк писал, что всякий незнакомый язык описывается как гортанный. Так римляне всех варваров считали белокурыми и синеглазыми, даже цейлонцев

«Если бы Христос пришел сегодня, его бы даже не распяли» (Карлейль).

«Греческие цитаты без переводов — это недемократично по отношению к читателю», сказали Аверинцеву.

Духовенства в России 1851 г. было 280 тыс., а купцов трех гильдий 180 тыс.

«Что это за идиш, которого я не понимаю?» спросил Штейнберг Витковского о голландском языке (А. Шт., 433).

В Улан-Баторе академик диктовал дорогу: выйдя из гостиницы, на северо-восток 400 м, потом поворот на восток 200 м, потом поворот… Дальше гости уже не воспринимали этих степных ориентиров большого города (От А. Куделина).

У Платона Пол говорит собеседнику: «разве ты отказался бы стать тираном, разве тебе не хочется казнить людей и отбирать их имущество?»

«Занимательная Греция» — анекдоты, выстроенные побатальонно. «В одном словаре объяснялось: мифология — это сказки, придуманные давно, в отличие от действительных событий, которые были придуманы позднее. Так вот, в этой книге будет речь именно о таких действительных событиях». (Сосед сказал мне: «Не написать ли вам занимательную историю КПСС?» Дело было в 1985 г.)

Итака — насел. пункт в Читинской обл., ок. 300 км от Сретенска к Становому хребту.

Селение Сново-Здорово — было упомянуто в газете.

«Интеллигенция не может простить Ельцину, что ее не перевешали». «Да, — сказала М. Чудакова, — есть такая вещь: комфорт насилия, интеллигенция все не может от нее отвыкнуть».

В Тарту за спиной университета стоит, как маленький мушкетер, бронзовый его фундатор Густав-Адольф. В конце 1940-х его сняли, потому что король. Но догадались и в память о его имени поставили на его пьедестале вазу. После самостоятельности опять открыли памятник, только поменьше.

Вторую часть «Робинзона Крузо» не напечатали в БВЛ, потому что там есть фраза: «Доехал до Урала, а всё Китай».

В демократических Афинах судебные коллегии приходилось делать огромными во избежание подкупа — «не потому, что бедняки были подкупнее богачей, а потому, что купить их можно было меньшею суммою» (Белох). В Венеции при выборах дожа во избежание подкупа жребием выбирали I комиссию — 30 избирателей, из тех жребием II-ю — 9, они тайным голосованием III-ю — 40, те IV-ю — 12, те V-ю — 25, те VI-ю — 9, те VII-ю — 45, те VIII-ю — 11, те IX-ю — 41, окончательную. Все равно подкупали (ЖМНП 1885, 1, 343)

Сталин много читал современную литературу, но — по 20–30-страничным дайджестам, которые писали для него секретари. Вероятно, они сохранились и должны быть очень интересным предметом для исследования.

Когда отлучили Толстого, акад. Марков написал в синод: я — тех же взглядов, прошу отлучить и меня. Синод ответил: Толстого все читают, поэтому взгляды его опасны, а вы до анафемы еще не доросли.

Волошин называл матросские бордели: «любилища» (НЛО, 12, 352).

Рассказывала М. Е. Грабарь-Пассек: В. Э. Грабарь в начале века ездил в Испанию, в области басков у него сломалась коляска, местные по-испански не понимали, объясняться с ними пришлось через священника, а со священником — по-латыни.

«Литературные памятники» Цвет серии определили советские паспорта — на обложки был пущен избыток материи, шедшей на паспорта. Изменилась форма паспортов — начались перебои с оформлением.

Б. Я. Бухштаб пришел к директору своего Библиотечного института: «Я совсем слепой и глухой: наверно, должен уходить в отставку». Директор твердо ответил: «Профессоров мы держим до полного маразма». («Он понимал, что у них в «крупе» — им. Крупской — должны плавать такие овощи, как Бухштаб и Рейсер», пояснила Л. Вольперт.)

Миноносец «Карл XIII Случайный» (короли, как миноносцы, называются по прилагательным).

Август выгнал за разврат юношу Геренния. Тот умолял: «Что скажет мой отец, узнав, что я тебе не понравился!» Август сказал: «А ты скажи, что это я тебе не понравился» (Макробий, II, А).

Первую гильотину строил клавесинных дел мастер Т. Шмидт.

В 1812 опустошение страны еще во время отступления происходило от грабежа русской армией, а он — оттого что (войсковые) магазины находились у границы и сразу были отданы.

«Размостил улицы, вымощенные его предшественниками, и из добытого камня настроил себе монументов» (С-Щедрин в «Истории одного города»)

Вл. Соловьев писал: цель наша — не «сделать жизнь раем», а «не сделать жизнь адом». Т. е. не «люби», а «не мучай». Бернард Шоу о том же: «не делай ближнему, чего себе не хочешь» — это лучше, чем «делай ближнему то, чего себе хочешь»: у вас могут оказаться разные вкусы.

Рассказывал Ю. Александров: Хрущев ехал в дружеский Афганистан, Александрову и Адалис велели: срочно антологию афганской поэзии! А подстрочники? Сами сочините. Сделали и издали за две недели, Хрущев вручил, китайцы спешно перевели на китайский, афганцы перевели с китайского, все были довольны.

С. Д. Серебряному кто-то сказал: «При советской власти писать было легче, потому что тогда маразм был системный, а теперь нет».

На письмо Людовика XV о рождении сына Елисавета Петровна медлила с ответом три года.

Отпевали Гоголя, не верили, что писатель; извозчик объяснял: это главный писарь при университете, который знал, как писать и к государю, и к генералу какому, ко всем (Барсуков, 11, 538).

Сон в ЦГАЛИ: начало исторического романа — по правилам римского цирка, где гладиаторы бились разнооружные, а звери разнопородные, император Нерон приказал устроить битву мушкетеров с ландскнехтами, и она имела едва ли не больший успех, чем прошлогодняя травля меловых динозавров с юрскими; но затем, когда стало сниться, что на следующие игры был назначен бой кирасиров с кассирами, то я заволновался, проснулся и вновь оказался сидящим над поздним Андреем Белым.

Постоянные эпитеты. Как они возникают. Софья Андреевна вспоминала: вот эту стену проломили в 187* г, я ему сказала: «я родила тебе тринадцать детей, а ты устрой хоть место, где бы они могли двигаться», — как вдруг ее перебили: «Мама, как же тринадцать?» — и она замолкла, потому что действительно детей тогда было еще только пять.

Г. А. Дубровская учредила международный культурный центр «Первопечатник» — должен был называться «Федоровский центр», но оказалось, что когда по имени, то нужна бумага, что потомки Ивана Федорова не возражают.

«Клеветникам России» при жизни Пушкина переводилось на немецкий язык 6 раз: по нему его и знали в Европе.

А. В. Михайлов писал в философской энциклопедии заметку о Т. Манне; «вы понимаете, кто там был рядом». Когда начался маоизм, соседнюю статью выкинули, а Манна велели (С. Аверинцеву) расширить вдесятеро. Пока расширяли, решено было Мао восстановить, и Манна велели (кому?) сократить вполовину. Так и пошло.

«Ты любишь себя без взаимности: одно Я говорит «я хороший», другое Я: «нет, мерзавец»; то ли дело я, одно говорит «я мерзавец», а другое отвечает «именно».

«Русские в Америке — расисты, потому что чувствуют себя третьим сортом и рады думать, что есть еще и четвертый и пятый сорт» (рассказ Н. Б.).

Сенека теперь воспринимается как аналог новому русскому, этакий римский Березовский, со своим богатством (от подарков императора, но не все же!) правящий государством из-за кулис. Только это и занимало современников, а что он еще был философ и хороший писатель, это знал лишь тонкий слой элиты.

«Равви, долго ли еще? у нас уже нет терпения! — Евреи, не дай бог, чтобы это длилось столько, сколько у нас есть терпения!»

В 1996-м половина жителей России не прочитала ни одной книги. В. Виноградов говорил: «Мы любим гордиться размахом: нам скажут обидное, а мы в ответ: «Зато у нас одних неграмотных больше, чем все население Дании».

«Какой породы была Муму?» — Никто не помнит. Испанской породы, спаниель. А обычно ее представляют более плебейской, стилизуя под Герасима. (Кажется, Р. Лейбов.)

«Царица страдала убеждением, что ее призвание — спасти Россию», восп. Бьюкенена.

«Как себя чувствуете? — Хуже, чем раньше, но лучше, чем потом». (Слышано от В. Е. Холш.).

На феррарско-флорентийском соборе, переводя с латинского, «глаголющи тремя языки, гречьскы, фрязскы и философскы»

Японский рецепт долголетия: раз в неделю ничего не делать. «Синий журнал», 1912, 25.

Л. Пинский о студентах в Ярославле: «Вижу, не понимают, стал понижать уровень, понижал, понижал, но так и не достиг дна» (восп. З. Паперного, ТынСб 10, 741).

Любовь — это когда мучишь ближнего не случайно, а сосредоточенно. На…

Любовь — это когда мучишь ближнего не случайно, а сосредоточенно.

На психологическом факультете, когда училась моя дочь, на одном курсе были студент Маркс и студентка Энгельс. «И их не поженили?» — спросил сын. — Нет. — «А вдруг у них родился бы маленький Ленин…»

Говорят, было заседание — давно-давно! — и кто-то смело сказал: «…как интересна для исследования матерная лексика». Вдруг послышался голос (чей?): «А что интересного? 17 корней, остальные производные!» — и наступила мертвая тишина, только было слышно, как шуршали мозги, подсчитывая знакомое. Будто бы до 17 так никто и не досчитал, а спросить — стеснялись невежества: так тогда и осталось это неизвестным.

В немецко-русском купеческом разговорнике Марпергера 1723 русские фразы непременно включали несколько слов непристойной брани, в переводе опускаемых (РСт 1896, 5, 441). Наивный издатель пишет, что это какой-то шутник подсмеялся, диктуя немцу, итд.

Вы не заблуждайтесь, в больших количествах я даже очень неприятен: знаю по долгому знакомству с собой.

Были две династии сахарозаводчиков, Терещенко и Харитоненко; Харитоненко благодетельствовал городу Сумы, за это его там похоронили на главной площади, как греческого героя-хранителя, и поставили памятник работы Матвеева. После революции памятник убрали, а над могилой Харитоненко поставили Ленина.

Восп. Н. Петрова: в окт. 1917 в Смольном первое ощущение — идешь не по плитам, а как по листьям, по мягкому слою окурков и обрывков; второе — не найти комнату, потому что ни одного номера на дверях не видать вплотную за махорочным дымом.

Опечатка машинистки в Диогене Лаэртском: вместо «стихи Гесиода» — «стихи Господа».

«Общество охранки памятников старины».

«Охотнорядцы с Проспекта Маркса», сказал Аверинцев.

Бог послал бы нам второй потоп, когда бы увидел пользу от первого (Шамфор).

Есенин с извозчиком: а кого из поэтов знаешь? «Пушкина». — А из живых? — «Мы только чугунных» (Мариенгоф).

Преподавание — это сочетание неприятного с бесполезным, говорила Л. Я. Гинзбург

«Монголы посылали разведчиков на север, безбородых чукчей приняли за сплошных женщин, а чтобы объяснить детей, предположили, что они от ездовых собак: сильный половой диморфизм, только и всего».

И. П. Архаров, встретя в старости друга юности: «Скажи мне, друг любезный, так ли я тебе гадок, как ты мне?» (Вяз., 8, 364 о Гагарине)

«Плакаться в бронежилетку», сказала Н.

В XVII в. в Готе, самой просвещенной в Германии, принцессам мыли головы через субботу в 4 часа, а раз в месяц принималась ванна (РВ 1902, 1, 227). [280]

У Кампанеллы в Городе Солнца будут менять белье не реже раза в месяц.

Раньше Греки считали часы от рассвета, евреи от заката, отсюда вполне осмысленный вопрос Александра Македонского голым индийским мудрецам: что было раньше, день или ночь?

«Ромул» (Дюрренматта). «Когда государство начинает убивать, оно всегда зовет себя отечеством».

Еще источник А. К. Толстого: когда вместо микешинского пупа земного в Новгороде хотели возвести лишь памятник Рюрику, то Стасюлевич писал Плетневу 2.07.1857 (вспоминая И. П. Белкина?): а на подножии написать: «земля наша сделалась еще больше, а порядку в ней еще меньше».

Samovar — в точном греческом переводе: authepsa. У греков был такой кухонный прибор, я даже знал, как он был устроен, но забыл; во всяком случае, не пузатый и не с трубой. Эта автепса упоминается в речи Цицерона за Росция Америйского: В. М. Смирин измучился, подыскивая такой перевод, который не вызывал бы неуместных ассоциаций. Наконец, написали «самовзварка».

При самозванце уже пошел слух, что Борис Годунов не умер, а опоил и схоронил другого, сам же бежал в Англию (Карамзин). «И беседовал там с сочинителем Шекспиром», добавил И. О.

«Когда меня в первый раз арестовали — помогали Буковскому за обнародование дела Синявского, — то отвезли на Варсонофьевский, не били, не пугали. Трехэтажный дом, но как вызвали, то повели вниз: первый подземный этаж, третий, десятый, и тут начинается страх, потому что ясно: из таких мест не возвращаются. Я уже готов ко всему, как вдруг где-то на площадке минус-восемнадцатого этажа вижу: стенгазета «Дзержинец» (говорят, и сейчас еще выходит). И сразу на душе покой — видно, что это не Дантов ад, а советское учреждение».

После 1812 года захоронено было 430 707 человеческих трупов и 230 677 скотских (ИВ 1912, 4, 835).

В 1570 папа Сикст отлучил от церкви Елизавету Английскую, но и Франция и Испания искали с ней союза, буллу пришлось везти тайно и подбросить под дворцовую дверь, подбросившего нашли и казнили.