Тут еще 5 декабря был большой праздник – 80 лет Его Величеству, королю Таиланда Раме IX (в миру Пумипон Адульядет).
Значки, рубашки цвета желтого королевского знамени, с эмблемой короля, резиновые браслетики «Long Live the King!», общенародное обожание и культ личности, но такой, не людоедский. Подумать только, эти тайцы даже такую малоприглядную вещь как культ личности сумели сделать почти семейным почитанием «дедушки».
Он у них и швец, и жнец, и, да-да, даже на дуде игрец. В молодости был джазовым кларнетистом, и саксофонистом, кажется. И даже как-то, еще в пору своей американской, докоролевской жизни «Его Высочества», джемовал то ли с Армстронгом, то ли с Эллингтоном, то ли с обоими сразу.
Пол-Бангкока (а то может и больше) ходит в рубашках-поло желтого, розового и светло-голубого цвета, есть разные фасоны, вплоть до костюмных сорочек, на всех вышит королевский герб.
Повсюду портреты, но при этом какие-то «небронзовые», да и сам король никак не тянет внешне на superhero. Ушастый очкарик, с постоянно немного потерянным взглядом. Ничуть не отец нации и не друг физкультурников, на наш, русский взгляд. Но при этом поистине всенародное и, похоже, совершенно искреннее обожание, которым он тут окружен, даст фору любому тоталитарному диктатору. Однако Король в Таиланде ничуть не диктатор и не самодержец. Более того, он принципиально устранился от политической жизни, играя в стране роль морально-этического авторитета и символа нации.
И, если вспомнить идею древних, что благополучие короля есть благополучие королевства, король он и вправду хороший.
Архив метки: travel
Гекконы!
Гекконы — рулез!
Гекконы это маленькие такие ящерки. Похожие на силиконовые резиновые игрушки настолько, насколько вообще на них могут быть похожи живые существа. Бегают смешной вихляющейся походкой как приклеенные по стенам и потолкам, хавают комаров и мошек, а захавав улыбаются во всю пасть и плотоядно облизываются.
Вот такие вот живут у меня в бунгале.
Это он на стене у потолка такой.
Размер — примерно с два спичечных коробка, от носа до хвоста.
Автостоп и прочая жизнь за пределами цивильности.
Мудрые утверждают, что Таиланд является одной из лучших стран для автостопа. Кроме общей незагруженности населения проблемами с налетом легкого пофигизма (именно легкого, не переходящего в мрачный пофигизм каких-нибудь карибских негров, которые 4/5 жизни проводят в зеленых клубах хронического пофигизма в тяжелых формах) автостопу немало способствует факт того, что примерно 70% автопарка страны (за пределам столиц, здесь, на Пхангане и все 95%) это открытые полугрузовики-пикапы: Isuzu, Toyota, Nissan.
И мало того, правила дорожного движения не запрещают перевозку людей в их кузовах. Представляете, какие возможности это открывает для автостопа, в особенности по перевозке странных, не всегда парфюмом пахнущих людей с негабаритной поклажей? Кивнул им: «Вон туда, на дрова лезьте, надо будет сойти – побарабаните по крыше» — и все, покатили.
Вообще ситуация с траспортом тут проста. Как я уже говорил, траффик на дороге примерно на 80% состоит из мотороллеров и мопедов. Ездят на них тут все, начиная от детей 12-13 летнего возраста обоего пола. Один мотороллер может увезти до 4 человек плюс собаку (лично видел, собака в багажной корзинке над передним колесом). Трое – обычное дело.
Мопеды (японцы – Honda и Yamaha в основном, немного Suzuki) бывают двух основных типов: автоматы и «неавтоматы». Первые отличаются от вторых автоматической коробкой-вариатором. То есть у вас есть только ручка газа. Вы ее крутите, мотороллер едет, сам управляя скоростями. Наиболее популярная и массовая модель «автоматов» — Honda Click. Автоматы подороже. Обычно начинается от 200 бат в день. Все цены, конечно же, торгуемы, более того, не забывайте торговаться, особенно если планируете брать не на одит день, обычно скидка идет начиная с недели, но можно сбить и начальную цену.
Не стоит гоняться за новыми, блестящими «муза «муха не сидела». Если вы их где-нибудь не дай бог поцарапаете – ваш рентер не упустит с вас снять три шкуры. Если же девайс будет не новый, то на две-три малозаметных царапины плюс к трем-четырем десяткам старых, скорее всего закроют глаза, если даже и заметят.
«Неавтоматы» это на самом деле полуавтоматы-мопеды, типа Yamaha или Honda WaveR. Отличаются они тем, что кроме ручки газа у вас под ногой будет качелька переключателя передач. Толкнете ее вперед, носком, передача переключится вверх, толкнете пяткой, назад – вниз. Обычно есть индикация над спидометром текущего состояния. Причем это все же «полуавтоматы», выжимать сцепление при переключении тут не надо, да его и нет. В принципе освоить несложно тот и другой вариант.
Предложения «неавтоматов» значительно шире, стоят они 100-150 бат в день.
Ну и конечно кроме мопедов можно найти и всяческие экзоты, типа эндуро, чопперы и прочий туристический зоопарк.
Прокат («For rent») будет повсюду. Подчас даже слишком повсюду.
Me
В тайском языке существует широко используемое универсальное «polite…
В тайском языке существует широко используемое универсальное «polite word» — khrap. По русски произносится «крап», и им принято завершать каждую фразу, которую хочется оформить вежливо, например при обращении к незнакомцу или в официальной обстановке.
Однако обратите внимание, в тайском языке ряд слов различаются в зависимости от того, произносит ли их мужчина или женщина. Женщина должна вместо khrap (крап) использовать kha (каа).
Таким образом: Sawadee krap! (Савадии, крап!) – Здравствуйте! — говорит мужчина, но Sawadee kha! (Савадии, кхаа!) – произносит женщина. Держите это в уме, когда читаете фразы. Я привожу их как правило в «мужском» написании.
Товрай, крап? – сколько это стоит?
Пхом май ко яй (крап) – Я не понимаю.
май – «не» или инверсия. (ср. «ко яй» — «понимаю», «май ко яй» — не понимаю)
Ко тхоот (крап) – Извините.
Май пен рай – неважно, пустяки.
Коп кун маак, крап. – Большое спасибо.
Коп кун, май ау (крап) – Спасибо, не хочу.
Лаа кун, крап – До свидания.
И вообще, универсальное словечко «крап», завершающее предложение не помешает нигде, тайцы вообще ребята очень вежливые, и им будет приятно, и вам полезно.
Более того, распространенность этого универсального polite word, делает фразу без него эмоционально окрашенной и выделенной, что, возможно, будет для вас излишним.
Примечание: «крап» сказанное в ответ на вопрос или предложение означает кратко выраженное согласие с ним. Напрмер как в диалоге: «- Изволите ли мороженого? – Благодарю.»
О запахах.
Вообще с описания воздуха и запахов Бангкока, как и вообще Таиланда, полагается начинать любую первую дорожную заметку о Таиланде, как с фразы «Нью-Йорк – город контрастов» заметку про Нью-Йорк. Это действительно мощное переживание, в особенности после Москвы и 8 часов в самолете. Да и само по себе – тоже.
Если в двух словах, что на самом деле непросто, здесь пахнет сама жизнь во всем ее разнообразном великолепии. Воздух горячий, влажный и густой, в Бангкоке еще и всей его загазованностью усугубленный (Бангкок по размеру и населению близок к Москве).
Он пахнет… всем. Причем всем сразу. Острые пряные запахи еды смешиваются с вонью отбросов, запахи цветов и фруктов с запахами гниения. Все это неостановимым потоком льется в нос. Это сама жизнь в ее непрерывном цветении и умирании, из которого рождается новая жизнь, не вот так вот, в организованном порядке, а одновременно, непрерывно.
Попав в Таиланд ощущаешь обонянием, словно прожил жизнь в приглушенных сумерках, и вдруг выскочил на солнечный свет.
Единственное «но» — сами тайцы практически не пахнут. Отчасти это объясняется тем, что тут принято ежедневно одевать чистое (услуги прачечной – 25-40 бат за килограм даже для туриста). Так что во всем этом разнообразии запахов нет знакомого любому посетителю московского общественного транспорта запаха застоялого пота, немытого человеческого тела и давно не стиранной одежды на этом всем.
Ну раз у меня такая радость, в виде халявного полумегового канала по…
Ну раз у меня такая радость, в виде халявного полумегового канала по ADSL-ю в интернет образовалась, вот вам очередная порция «Тайских записок».
А образовался он просто. Я хакнул WEP-ключи на WiFi местного ресорта. :) «Тока — тссс!» ;)
О мобильной связи.
В Таиланде на сегодня действует несколько операторов связи, как глобальных, типа Orange, так и местных. Два основных, доступных вам, как нерезидентам, местных оператора, это AIS (торговая марка: 1-2-call) и DTAC ( торговая марка Happy). По ощущениям, эти двое представляют собой местные аналоги МТСа и Билайна (или Мегафона), соответственно. Кроме этих двоих существует также оператор CAT/Hutch, предоставляющий услуги сети CDMA (CDMA2000), однако с явно недостаточным пока покрытием по стране в целом.
Так или иначе, вам, скорее всего придется использовать одного из перечисленных двух, DTAC Happy или AIS 1-2-call. Что, впрочем, и правильно. Что 1-2-call, что Happy предоставляет надежный и простой в использовании сервис по предоплаченным картам. Что «стартер-кит» с симкой, что карты расширения, легко приобретаются в магазинах 7-Eleven, или в салонах сотовой связи. Никаких документов не нужно. По умолчанию в приобретенном «стартере» есть некое количество бат, однако она довольно скоро (пара недель) истекает по сроку годности после активации. Каждая карта пополнения продляет срок годности вашего номера в зависимости от своего номинала. Скорее всего продавец вам и поможет запустить ваш телефон с новым номером. Это гораздо выгоднее поистине бандитских тарифов роуминга. А если вам никак не обойтись без приема телефонных звонков на ваш российский номер, то можно единократно поставить переадресацию на новый номер, это и дешевле в общем итоге выйдет.
Сообщите своим абонентам свой новый номер и оставайтесь на связи. Международный код Таиланда +66, ваш номер будет напечатан на наклейке «стартер-кита», например: 0878234880 значит ваш новый номер из России надо набирать +66878234880 (без первого 0), или, со станционарного телефона – 8 (гудок) 10 66878234880.
ePhone – дешевая исходящая связь из Таиланда.
Если вам необходимо звонить в Россию, то имеет смысл знать о специальной опции, предоставляемой всеми телефонными операторами Таиланда, звонками через IP с помощью специального кода. Обычно это коды 008 и 009.
Набираете его перед нужным номером, и получаете весьма низкую цену (7 бат за минуту в Россию) на исходящий звонок. То есть, например, если вы звоните на номер +7(916)1234567, то набираете на клавиатуре телефона: 00979161234567 и получаете дешевый исходящий звонок в Россию, за копейки. Коды отличаются допустимым битрейтом, если слышно плохо – просто попробуйте другой код.
Эти коды доступны также и со станционарных телефонов, а также и с уличных таксофонов (кардфонов).
GPRS
Особенностью GPRS в Таиланде является то, что тут он тарифицируется не помегабайтно, как обычно, а «повременно», поминутно, примерно 1 бат/минута. Залогинились – пошел отсчет. Имейте это ввиду, если вы намерены активно использовать GPRS в Таиланде. Проверьте, не стоит ли на вашем телефоне какого-нибудь постоянно активирующего и использующего GPRS апплета, типа
JIMM/ICQ.
И уж тем более зло использовать GPRS в роуминге. Немногие обращают внимание, что тарифы на роуминг у оператора посчитаны не за мегабайт, а за 10 килобайт.
Далеко не один человек, получал счет за роуминг в пару тысяч долларов за проверенную в роуминге с телефона два-три раза почту.
Однако выход есть.
Как у DTAC (Happy), так и у AIS (1-2-call) есть специальные «пакетные» тарифные планы под GPRS/EDGE. Еще более интересные выгодные условия доступны для резидентов, на контрактных тарифах, но вам они скорее всего будут недоступны, поэтому опустим их и рассмотрим то что нам будет доступно сразу при покупке карточки.
К сожалению у оператора DTAC эти планы идут как промо, и на момент написания этого текста подробности по ним мне так окончательно и не известны (UPD: уже известны. Они включаются звонком оператору поддержки на номер 1678. Цены равны AIS. Просто просите включить план 10,20 или100 часов, и через пару минут приходит уведомление о включении), поэтому напишу про AIS, которым пользуюсь сам, несмотря на то, что GPRS в DTAC явно пошустрее.
Итак, если у вас SIM-card оператора AIS (1-2-call), вы можете набрать на телефоне последовательность:
1380334# <вызов> и вы получите 100 часов GPRSа за 374,5 бат (350+7%VAT)
Разумеется такая сумма должна присутствовать на счете, поэтому пополните его заранее с помощью обычных скрэтч-карт. Сумма спишется, а у вас будет много GPRS-а.
Также существуют варианты:
3 hrs/mo — 30 THB (1380331#)
6 hrs/mo- 50 THB (1380332#)
20 hrs/mo — 100 THB (1380333#)
Unlimited — 999 THB (1380338#)
Скорости тут нормальные, не «московские». Докладывают о скоростях в районе теоретического предела, то есть около 50-80 kbit/s для GPRS и до 256 kbit/s для EDGE. Правда первых несколько дней на Ко Пхангане (остров в море) GPRS как сервис на базовой станции у AIS хоть и был, и соединял, но ничего не передавал, хотя у DTAC все было нормально. Впрочем дня через 4 все наладилось, и с тех пор без нареканий.
В случае затруднений можно позвонить в колл-центр по номеру 1175 и нажать 2 для соединения с англоговорящей поддержкой. (это все для AIS 1-2-call, номер поддержки у DTAC — 1678)
В принцпе, если бы CDMA-оператор Hutch (AKA CAT), разворачивающий сейчас сеть CDMA2000 1x EVDO по всей стране, не имел множества «белых пятен» покрытия, то современная высокоскоростная технология передачи данных CDMA, лежащая в основе телефонной сети CDMA была бы идеальной для удаленной работы (аналогичную технологию использует в Москве Skylink), тем более, что Hutch предлагает и очень удобные USB или PC-Card «модемы» со скоростью работы от 153 (без EV-DO) до 700kbit/s и теоретически до 2.4mbit/s (там, где есть EV-DO) и неограниченные тарифные планы от 25$ (Или вот например даже 350$ за годовой анлим вместе с USB или PC-Card девайсом в эту цену). Однако по заверению специалистов Hutch, процесс развития сети идет быстрым темпами, и уже в следующем году белые пятна покрытия исчезнут. Вполне возможно, тогда мечта измученного зимой, климатом и населением сисадмина, вебмастера или иного фрилансера, уехать на всю зиму к теплому морю, и работать три-четыре часа в день покачиваясь в гамаке между двумя кокосовыми пальмами над белым коралловым пляжем в окружении смуглых туземных красоток (а, уж мечтать – так мечтать!) станет еще чуть более реальной.
UPD: Удалось выяснить некоторые детали про unlimited GPRS у оператора DTAC. Делается это так: Пополняется счет симкарты до суммы выше 350 бат (вернее будет 350+7%НДС + еще сколько-то чтобы не остаться на нуле), после чего звонком на 1678 (после соединения выбираете 7) соединяетесь с оператором, и просите его активировать для вашего телефона услугу 100 часов GPRS. Со счета списывается 350+7% бат, и вскоре приходит sms-ка о успешной активации.
Несмотря на то, что ранее я говорил, что страна отнюдь не шариатская,…
Несмотря на то, что ранее я говорил, что страна отнюдь не шариатская, и вообще, буддизм есть весьма терпимая религия в этом смысле, тем не менее, это может показаться удивительным для тех наших туристов, что из всего Таиланда видели главным образом Паттайю, выказывать публично чувства, не говоря уж про прочее – не принято. И более того, Таиланд отнюдь не является страной поголовной распущенности нравов и проституции. То что это допущено в Паттайе, и подобных ей местах, вовсе не означает повсеместности такого.
Впрочем, если мы вспомним как таковой буддизм, и лежащие в его основе идеи свободы от диктата чувств, как первого шага на пути освобождения от страданий, такая ситуация будет более понятна.
Таким образом, вы никогда не увидите в Таиланде публично обнимающихся и целующихся, например (фаранги не в счет). Максимум что дозволяется «общественным мнением» — ходить держась за ручку. И уж это-то вы здесь увидите сплошь и рядом. За ручку ходят все подряд, и это самый главный символ отношенй сверх нейтральных. Смотрится весьма умильно.
Еще одна интересная особенность – трубочки для питья.
Из трубочек пьется, такое ощущение, что все. И если с кокосом более-менее понятно, голова иначе не пролазит, то, например, трубочка, выдаваемая в 7-eleven к бутылке молока – ставит сперва в тупик.
Безусловный же хит – банка пива 0.33л (или кока-колы), и, да-да,трубочка.
О тук-туках.
Тук-туки это символ Таиланда, это нечто, что продолжает жить, зажатое со всех сторон цивилизацией, впрочем это та вещь, которой будет жаль, но, строго говоря, совсем немного. Тук-тук это как рикша в Индии или Японии, нечто эндемичное и колоритное. Но если мы отвлечемся от поэзии, и вернемся к прозе, то тут многое будет выглядеть иначе.
Тук-туки это, строго говоря, тайский аналог московского «джихад-такси», конечно с местной спецификой. Например, наши «таксисты» пока еще не предлагают своим клиентам «заехать, тут вот как раз у моего брата в магазине распродажа, очень дешево!», неважно, что тук-тукер явно таец, а «брат» — типичный китаец или индиец.
Не следует также забывать, что тук-тук это обыкновенный трескучий трехколесный мотороллер с открытым кузовом, пробки на улицах Бангкока есть явление едва ли не такое же распространенное как в Москве, а дорожный траффик в нем процентов на 60-70 состоит из мотоциклов, а остальное из изношенных автобусов и пикапов. Температура же в +30 здесь вполне нормальна для середины зимы.
И если в случае нормального официального такси, вы будете сидеть в салоне кондиционированной Тойоты Короллы, то в случае тук-тука будут все шансы вдохнуть всего этого полной грудью.
Та же ситуация и с ценами. Если в случае «таксиметров» вы платите по счетчику, и это на самом деле недорого, в особенности для московских мерок, то в случае тук-туков вы остаетесь вполне наедине с жадностью его водителя (а также см. выше про распродажу у брата, гостиницу мамы или маленького сувенирного магазинчика сына).
Итак, если все хорошо (к сожалению платеж биллингом авиакомпании…
Итак, если все хорошо (к сожалению платеж биллингом авиакомпании принят, е-билет выписан, а деньги со счета пока не списаны, что не очень гут)
то 23 декабря вечером я вылетаю из Сингапура, и тем же вечером приземляюсь в г. Ченнай (Мадрас), Индия. Начинается индийская часть моего путешествия. Подробности позже.
ЗЫ. Кажется все хорошо, платеж ушел в недра банка и там переваривается. Все OK. :) Великая вещь ip-phone. Сижу на улице, на коленках ноут, в ухе гарнитура, беседую с техсаррпортом банка. :)
ЗЫ2. Если будете звонить на номер SIPphone (GIZMO Project), указанный на romx.pp.ru, то даже если меня нет в онлайне, то можно оставить мне голосовое сообщение, и оно придет мне аттачем в почту. Круто.
Вы приехали в Бангкок (продолжение).
Уличные продавцы еды.
Это настоящий опыт, не пренебрегите им. К сожалению в России, и конкретно в Москве, «шаурма» вообще, и уличная еда в частности, с некоторых пор стали считаться «моветоном». Однако все не так в Таиланде. Специфика южных стран, и Юго-Восточной Азии в данном случае, в том, что здесь в принципе практически не готовят дома (жарко, продукты не запасаются, поскольку холодильник это роскошь и требует электричества). Вся еда делается на улице, специальными людьми, и тут же, как правило и съедается ее потребителями. Таким образом еда на улице с лотков, готовимая маленькими порциями, и тут же съедаемая, есть норма, и в целом безопасна в плане качества. Разве только выясните заранее, насколько острую еду способен выдерживать ваш желудок. Все страны Азии характеризуются очень (а местами ОЧЕНЬ) острой едой и массированным использованием приправ. Причиной этому обычно называется то, что острая еда облегчает перенесение жары. Да и потом многим приправам тут родина. Европа кроме соли до Марко Поло приправ-то и не знала, да и потом перец шел на вес золота.
Если ваш организм пока не готов ответить на этот вызов – учите фразу: «Май пед, крап!» («без специй, пожалуйста!»). Но учтите, что вы рискуете многое пропустить. Такие шедевры местной кулинарии, как острый суп с креветками «Том ям кун» или острый салат … просто не существуют без специй, это как безалкогольная водка.
Но начните с простого, с азбуки.
Возьмите для начала жареной лапши с овощами (Пад тай), либо просто (20 бат), либо с курицей («…виз чикен») (25 бат). У уличного вендора на передвижном лотке будут несколько видов лапши, укажите на любой, или смешайте несколько. Он сгребет указанное в большой полукруглый «тазик» на огне, быстро смешает и поджарит все на ваших глазах, положит все это на пенопластовую одноразовую тарелочку – минута, готово. Теперь можете посыпать все по вкусу приправами (чили-перцем — !остро, всякими соусами из бутылочек, или «сушеным мормышем»© Жаров ). Тут вы сможете смело регулировать остроту блюда сами, что плюс.
Добавьте к этому шашлычки у соседнего лотка (10 бат любой сорт мяса, 1 минута), и завершите порезанным и почищенным ананасом (10 бат, в пакетике с ручкам и палочкой для накалывания кусочков) или бутылочкой свежевыжатого мандарнового сока (10-30 бат в зависимости от жадности и размера бутылки). Альтернатива «пад таю» (лапше) будет «као тай» (жареный рис). Вкусно.
Пройдя начальную школу тайской кухни вы, рано или поздно, будете готовы к «университету» — Bangkok Night Market. Учтите, это серьезное испытание.
Пиво.
С пивом ситуация в Таиланде обстоит чуть лучше, чем в СССР с его «Жигулевским». А именно, по умолчанию присутствует три сорта: местный Singha (Лев. Читается «Синг», без «ха»), местный Chang (Слон. Так и читается). И «импортный» Heineken. Местное население считает, что фаранги (иностранцы) по умолчанию пьют Хайнекен. Все остальные сорта встречаются редко. Бывает еще Tiger beer (лицезионная копия Heineken сингапурского (?) производства) и некий San Miguel. В принципе все сорта пивабельны, отличия несущественны, яркого лица нет ни у кого, международно глобализированный лагер. Темного нет. Часто все пиво одинаковой емкости идет в одну цену, что симптоматично. Если же нет – Хайнекен подороже, Чанг – подешевле.
Севен-Элевен (7-eleven) – твой друг! Это франчайзи-сеть мини-маркетов (изначально японская), есть по всему Таиланду (и не только), продает продукты (как минимум), косметику, мыльно-брильное, всяческие сопутствующие мелочи, иногда выпечку и соки, почти всегда – телефонные карточки и карточки продления для мобилок. Указывается фикс-цена (поможет сбитому с толку туристу обрести почву под ногами). Полезно.
Водный автобус.
Одним из минусов, которые называют для Као Сан, есть порядочный отрыв от «цивилизаци», как ее понимают туристы. Поскольку запутанная сеть муниципальных автобусов для вас пока недоступна, по языковым причинам (хотя в принципе, утверждается, что в расположенном в пешеходной близости от Као Сан бюро TAT (Tourism Authority of Thailand), государственном турагенстве, можно добыть подробную карту городских автобусных маршрутов, я это не проверял. Возможно. Тогда все незначительно упростится.
Попробуем другой вариант.
Кроме большой реки, на которой построен Бангкок, он прорезан несколькими каналами. Эти каналы играют больщую роль в транспортной жизни города, однако почти неизвестны туристам. Несмотря на всю свою важность, каналы эти вполне канализационные, в чем не дает усомниться цвет и запах. Я не был в Венеции, но по рассказам, там та же ситуация. Что, впрочем, также не мешает по берегам бангкокских каналов жить местному населению. Эти каналы играют больщую роль в транспортной жизни города, однако почти неизвестны туристам. По каналам ходят «водные автобусы» — длинные пассажирские моторные лодки. Вам надо добраться до ближайшего причала таких лодок.
Для этого надо выйти на параллельную Као Сан улицу, она там одна по настоящему большая и проезжая, не ошибетесь. И идти по ней в сторону «Монумента Демократии», памятнику на круглой площади, которую огибает движение, представляющего из себя стеллу, окруженную четырьмя стилизованными крыльями (работа итальянского скульптора времен Муссолини). Продолжайте двигаться в этом направлении, найдте переход, и перейдите, по возможности, на другую сторону. Обратите внимание (и не забывайте об этом!), что движение в Таиланде – левостороннее, непрвычное, как в Японии и Великобритании, а точность следования правилам движения – отнюдь не как там. И тем не менее, несмотря на кажущуюся бездеятельность дорожной полиции, она не бездействует. Не рискуйте напрасно.
Когда, двигаясь в прежнем направлении, вы увидите справа красивый храм, а спереди что-то похожее на башню форта – вы почти пришли (примерно 15 минут хода от Као Сан). Этот мини-форт стоит на берегу нужного вам канала.
Перейдя через мостик вы увидите причал, к которому регулярно, раз в 5-10 минут пристают длинные лодки.
Это причал Panfa (Панфа), конечный. Все просто. Вам нужен конечный с другой стороны, он зовется Pratunam (Пратунам), примерно в 15-20 минутах хода лодки. Стоимость билета в один конец – 10 бат. Билеты продаются на лодке.
Смело садитесь в лодку, когда лодка отчалит, по внешнему борту побегут несколько ловких молодых людей в касках, протянте ему 10 бат (красивая двойная биметаллическая монетка), можете сказать ему «Пратунам!». Он даст вам оранжевый билетик. Все, вы едете. Как лодка дойдет до конечной- все выйдут (если хотите ехать дальше, то там пересадка дальше по пирсу), а ваша лодка развернется, и забрав пассажиров на причале с другой стороны канала вернется в Панфа. А вы оказались вблизи от торговых центров и станций скайтрейна, надземного метро. Можно отправляться на шоппинг.
Массаж.
Тайский массаж – это искусство. Это школа, полностью иная, нежели знакомая нам «классическая» школа, так называемая «шведская». Она основана на специфических анатомических представлениях азиатской медицины. Если в трех словах, то «все по другому». Например значительное внимание уделяется массажу конечностей (рук, ног), примерно две трети времени. Схема движения при массаже основана на телесных «меридианах» потоков энергий тела восточой медицины, и, в значительной мере, ориентирована на кровеносно-лимфатическую систему, вместо мышечной модели «классической» школы. По сравнению с полной пассивной неподвижностью массируемого в классической школе, массируемый тайским массажом активно «шевелится» массируемым.
При массаже активно используются не только пальцы (хотя они преимущественно), но и локти, ступни, пятки, собственные руки-ноги, в «рычаге» с конечностями массируемого. Это позволяет проминать и двигать массируемого в том числе и при сильной разнце в весе.
Традиционная школа тайского массажа находится в бангкокском монастыре Wat Po. При этом монастыре (он же туристическая достопримечательность) функционирует Wat Po Massage School, в которой не только учат, но и массируют желающих. Это дороже чем где-либо, но это «знак качества». Час – 350 бат. Обычная уличная цена часа массажа – 150-200 бат. Очень неплохой салон массажа находится на улице Рамбутри, рядом с понтовым отелем Vietsiam. Утром (открытие в 9 утра) – скидка, 160 бат/час. И это стоит своих денег.
Важно понимать, что культура массажа глубоко традиционна для Таиланда, и существует независимо от туризма. Это не «туристический аттракцион», сами тайцы активно и часто посещают массаж. Маленькие массажные вы найдете даже в мелких деревеньках.
Кроме traditional thai massage существует foot massage (только ноги), face massage (лица, если у вас его свело от постоянной улыбки, а предстоит возвращение в зимнюю Москву, и вы не хотите шокировать соотечественников своим видом) и oil massage (классический, «шведский», с массажным маслом).
То, что предлагается местами под названием «body massage» есть другое. Это по вас будет елозить молодая раздетая девушка, ну и… в общем это для других мест :).
Вай.
«Вай» (Wai) – это традиционное тайское приветствие, «молитвенным» образом сложенные руки с легким поклоном. Несколько слов о нем.
«Вай» предполагается взаимным. Хороший тон «вай» «вернуть». Исключение – не делается ответный «вай» детям, а монахи никогда не делают «вай» в ответ. Это связано с традиционной иерархией в обществе.
Также не предполагается ответ, если «вай» делается формально, «по службе», например стюардессой или продавщицей посетителю.
Степень почтительности определяется высотой сложенных рук. Стандартный – концы пальцев ниже или касаются подбородка. Самый почтительный – руки на уровне лица, большими пальцами к носу, или даже ко лбу – изображению Будды, королю, особо почитаемым монахам. Существует множество сложно уловимых фаранговским глазом деталей и нюансов.
«А теперь, Машенька, о главном»
Не делайте «вай», пожалуйста. На этом сошлись в итоге все русско-тайские «гуру». Без понимания всех этих нюансов, то что вы сможете сделать будет выглядеть для тайца фиглярством, кривлянием. Ну представьте, пришли вы в церковь, а там негр, и ну давай во все стороны креститься от пуза и земные поклоны бить. Что вы почувствуете? Вот что-то похожее и тут.
Конечно таец вам никогда ничего не скажет, забота о «сохранении лица», как своего, так и вашего есть важная часть культуры здещнего общения.
Улыбка, улыбка с поклоном, приложенная к груди рука, «коп кун, крап» («спасибо») будут интернациональны, приятны и вполне уместны.
Голова и ноги.
В традиции буддизма голова – самое почитаемое, духовное и «чистое» место тела. Ноги, соответственно, самое низкое, «грязное». Не указывайте на что-либо ногами, не перешагивайте, по возможности, через лежащего. Не протягивайте ноги в сторону изображения Будды, в храме принято вообще ноги не вытягивать, а убирать под себя сидя. Если возможно, минимизируйте положение «нога на ногу». Разумеется никаких «ноги на стол, а ля Джек Восьмеркин». См. выше, скорее всего вам ничего не скажут, полиции нравов тут нет. Но некрасиво, как чесать в паху или пукать.
Важная деталь – старайтесь не трогать, не гладить никого по голове (руки ниже и грязнее головы по статусу). Да, в том числе и детишек, хоть порой это и нелегко, такие они тут милые. Не принято, некрасиво, как хватать за пах примерно. Опять же не побьют, но зачем делать из себя «фарангскую обезьяну».
Дальше в наших выпусках:
Транспорт в Бангкоке. Между тук-туком и скайтрейном.
Железная дорога и отбытие из Бангкока на поезде.
Даже мелкие дети в тайской деревне знают где искать пасьянс «Косынка»…
Даже мелкие дети в тайской деревне знают где искать пасьянс «Косынка» и пинболл :)
