Архив за месяц: Сентябрь 2010

Еще на один момент хочу обратить внимание новичков в чужой стране…

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Еще на один момент хочу обратить внимание новичков в чужой стране иной культуры.
«Не спешите с выводами».
Уж столько я всяких диковинных «наблюдений» туристов наслушался и начитался за три года.
Вы видите что-то, и это что-то истолковываете согласно своим представлениям. Затем из этого истолкования делаете выводы и пошло поехало. Не торопитесь.

Про представление, что «весь Таиланд живет с тех денег, что им привозят туристы» на основании посещения «Патайи и Пхукета» я уже писал в FAQ, но на самом деле таких случаев множество.

Две тетки сидят на улице, на тротуаре, или на скамейке, и одна у другой копается в волосах, ну прямо «по-обезьяньи». Смотрит на это турист и «делает вывод: «А-а! ВШИ! ОНА ИЩЕТ У НЕЕ ВШЕЙ! Прямо на улице! Кокой ужос, всегда знал, что весь этот Таиланд антисанитарная клоака!»
Да нет, успокойтесь, просто они друг у друга седые волосы из прически выдергивают, седина в традиционно темных волосах тут считается некрасиво и неаккуратно, вот и выщипывают друг дружке.

Девочка явно подросткового вида с грудным ребенком. «А-а! Разврат! Подростковая беременность! Детская проституция!»
Да нет, снова не спешите. В огромных тайских семьях, по 30-40 человек, с бабушками, дедушками, тетями, дядями, племянниками родными и двоюродными, всеми считающими себя «членами одной семьи» дети тут практически «общие», всеобщий центр внимания и нянченья. Это может быть младшая сестра, или двоюродная тетя «подменяет маму» на время пока той понадобилось куда-то отлучиться. Дети тут не обуза, а сокровище и радость для всей большой семьи.

Вы видите на улице молодого монашка, прямо таки 7-8 лет, в оранжевой монашеской «робе», все как полагается. Вновь: «Кокой ужос! Религиозное мракобесие! Да ему же учиться надо, а его насильно в монахи! Навсегда! Такого маленького!»
Опять же, узнайте ситуацию получше. Во первых, буддийское монашество или сангхья это не путь «в одну сторону», это скорее как «служба в армии». Если считаешь, что хочешь веруться в мир, то никто этому не препятствует, более того, значительное большинство нынешних монахов в Таиланде — «срочники», пришедшие на некоторый известный заранее срок, который может продляться при желании, если человек решает остаться еще на какое-то время. А такие молодые послушники (они пока не монахи, и у них гораздо менее строгие обеты и правила) это нечто напоминающее «Суворовское училище». Возможно родители бедны, и не в состоянии дать сыну образование, или может быть по каким-то своим причинам они решили отдать сына в послушники. Это, кстати, семье тут в Таиланде дает большой общественный респект, что сын у них в монахах, значи хорошие родители, правильно воспитали.
А так ребенок одет, накормлен, присмотрен, и полезным делом занят. И обучен, кстати, тоже, конечно же, при монастырях есть свои школы. Вырастет и захочет уйти — никто не держит силой.

Пожилой иностранец с явно молоденькой таечкой, чуть ли не школьного возраста. Снова не торопитесь обливать его презрением за «педофилию». Это может быть давно сюда переселившийся и здесь живущий иностранец-фаранг, и это его дочь. Или даже это может быть его дочь, родившаяся в Америке, которую он привез показать ей Таиланд и здешнюю родню. Таких тоже много, в свое время тут многие американцы, работавшие на военных базах, до того, как они были закрыты и выведены в 90-е, массово обзаводились семьями и увозили их потом с собой. Да и тут живущих многие годы по «пенсионным визам» и «ассимилировавшихся» пожилых иностранцев с их новыми семьями тоже хватает.

Так что, попав в новую для себя обстановку не спешите с выводами, всегда постарайтесь узнать страну получше.

Первый раз в Таиланд самостоятельно. Часть 3. Первый день в Бангкоке

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Итак, примерно через 30-45 минут, иногда до часа, если попадете в пробки, на автобусе вас доставят на улицу, поперечную к знаменитому «Као Сану» (она, кстати, называется Chakrabongse), фактически к подъезду одного из гестхаузов тайской сети Sawadee. Кстати вполне приемлемый вариант для заселения, тем более , что у них часто бывают скидки по вашему «автобусному билету». Однако, если вы уже забронировали себе комнату, или просто хотите найти другие варианты, то «не задерживаемся, проходим».
Такси обычно также привозит либо к одному, либо к другому концу улицы Као Сан, длиной примерно метров 700.

Khao-San-Rd

На карте Google.maps

Несмотря на то, что улица Khao San это своеобразная «визитная карточка» бэкпэкерского Бангкока, я бы лично рекомендовал остановится не непосредственно на Као Сане, где временами бывает просто невозможно шумно и буйно круглые сутки. Кроме того, гестхаузы непосредственно Као Сана никогда не испытывают недостатка в постояльцах, и несколько «зажрались».
Вообще сейчас под понятием «Као Сан» понимается не одна улица, а целый район, прилегающий к ней, это собственно Khao San, параллельная ей Rambutri, и по другую сторону от той дороги, на которую вы приехали, продолжая Rambutri и огибая большой храм — Soi Rambutri, а также множество между ними, и связанных с ними переулков. Поэтому я бы советовал сперва поискать что-нибудь на альтернативных улочках, а Као Сан от вас никуда не сбежит, он всегда на месте, еще успеете вечером наглазеться и натусоваться.

Минимальные цены в гестхаузах района «Большой Као Сан» начинаются с 150-200 бат за комнату «shared bathroom», то есть с одним на несколько комнат туалетом и душем, «коридорного типа», в комнате будет кровать, вентилятор, лампочка, стул и, возможно, окно, но, в общем, и все. От 300-400 можно рассчитывать на «private bathroom», от 700 начинаются комнаты с кондиционером, и можно рассчитывать на более-менее «традиционно-гостиничный» их вид.
Если вы до сих пор ездили только в «Анталия-Кемер-пять-звезд-все-включено», то здешние нормы проживания вас могут отчасти шокировать. Однако даже за 200 бат вы не останетесь на улице, и получите прибранную комнату, с кроватью, застеленной чистым бельем, и пусть вас не смущает спартанскость и «неновость»обстановки.

Обратите внимание, что в Азии привычная вам схема рейтингования отелей не практикуется, и вообще появилась впервые только в 2007-м году, поэтому выбирать «по звездам» не получится, да оно может быть к лучшему.

Если вы хотите ставить рекорды бюджетности, а потом поражать знакомых рассказами, то можете попробовать поселиться «по нижнему порогу», но учтите, «Это Спартааа!!» ;)
Зато будет о чем рассказать друзьям, в стиле известных кадров из начала фильма «Пляж» ;)

Однако, если вы пока еще не асы бюджетного проживания, я бы советовал вам не экономить, и ориентироваться на ценовой сегмент в районе 700-1000 бат за ночь, по крайней мере пока не сориентировались «как и что тут вообще происходит». Обычно в этом диапазоне уже можно рассчитывать на комнату без особенных неожиданностей.

Получить комнату очень просто. Заходите на рецепцию и спрашиваете «Do you have a single room, for one person?» (или, соответственно, «double room, for two»). «Which price?» — вам скажут цену в батах. «Can I look at your room?», берете ключи, и сами, или в сопровождении человека проходите посмотреть. Если все устраивает, то остаетесь, если нет, то выходите и заходите в следующий гестхауз.
Если остаетесь, то на рецепции запишитесь в журнал (Имя, Фамилия, национальность, номер паспорта, когда приехали, номер карточки прибытия), вот, собственно и все.
Отдельно уточню для знакомых только с русскими гостиницами: от вашей спутницы или спутника не потребуется «доказательства ваших супружески отношений». Ну, что вы, право слово, приехали вместе — живите вместе. :) Но учтите, что это относится только к иностранцам. Если вы привели к себе в номер соответствующую девочку «из местных», ну, вы понимаете о чем речь, наверняка вас (и ее) попросят записаться на «рецепции». Это надо воспринимать правильно, это не «вмешательство в вашу личную жизнь», это делается для вашей же безопасности, мало ли, просыпаетесь, а подружки, которую вы увидели впервые вчера вечером, нет, как нет и вашей фотокамеры. Ну.. бывает, да. В популярных местах подобного времяпровождения скорее всего существует фксированая такса на оплату пребывания таких гостей. Ну, спросите, вам скажут, все нормально. :)
Опять же, если вы оба иностранцы, и вы снимаете double room (для двух человек), то это все выше вас не касается.

Наверняка проделав путь через полмира, и проведя 10 часов беспокойной ночи в кресле самолета, первое, что вам захочется — упасть спать. Так и поступайте, до вечера это будет самым лучшим вариантом на первый день.


Итак, вечер первого дня, вы отоспались после перелета, у вас «минус 3 часа» биологических часов относительно бангкокского времени, и вы проголодались и полны любопытства. Самое время идти смотреть жизнь вечернего Као Сана.
Если вы сомневаетесь в способности найти обратную дорогу, то не забудьте перед выходом взять на рецепции вашего отеля/гестхауза карточку с адресом и схемой, если вы заблудитесь — покажите ее тайцу, таксисту или полицейскому, и вам помогут найти себя.

К закату на улицах Бангкока, и конечно же Као Сана тоже, появляются продавцы съестного со своими тележками с плиткой и всем нехитрым обиходом. Обычно это традиционная сваренная и обжаренная при вас на круглой вогнутой сковородке лапша pad tai, с добавлением яйца, и/или нескольких кусочков куриного мяса (а также с посыпанием вами этого молотым арахисом, перцем, если необходимо, по вкусу, и так далее). Порция стоит 20-25 бат, и накладывается в пенопластовый лоток, к которому выдается пластмассовая вилка. Рекомендую попробовать, интересно, вкусно, быстро и безопасно. И неостро, кстати, что для многих, поначалу бывает важно
Урн в Таиланде традиционно нет, поэтому мусор, например освободившийся лоток из под пад тая, аккуратно складывайте у обочины или столбов. Ищете место, где уже что-то сложено и кладите туда свое. Удивительно, но Индии из этого не получается, по улицам постоянно проходят уборщики, и мусор не скапливается.
Если вам некомфортно мусорить, то всегда урны стоят у входа в магазины 7-Eleven (о которых чуть ниже), можно донести до них.

Также в стандартный уличный набор яств входят: куриные, свиные и говяжие шашлычки на шпажках (по 5-10 бат), свареный и обжареный рис с яйцом и куриным мясом, тут же навынос, или на развернутых столах подается суп «в китайском стиле» с лапшой, а также рис с тушеной свининой, вареным или зажареным в панировке куриным мясом. На десерт возьмите — тонкие, свернутые «конвертом» и порезанным бананом и/или яйцом, политые шоколадом или сгущенкой, и порезанные для удобства на квадратики блинчики, а также разнообразные фрукты, например почищенный и порезанный ананас, арбуз, манго, и так далее.
Каждый торговец специализируется на каком-то одном блюде, что обеспечивает быстроту приготовления, но, например, на перекрестке Рамбутри и Чакрабонгсе, по диагонали от Ayudhiya Bank, работает целая семья, покрывающая своими лотками практически все перечисленные варианты в одной точке.
Любое одиночное блюдо укладывается в 10-30 бат. Берите и пробуйте разное, пока не наедитесь :)

Ну и конечно «уличная еда» это интересный, но не единственный вариант. Разумеется тут же будут десятки баров или небольших открытых ресторанчиков, более или менее допоздна шумных, где вас накормят, например, более привычной вам едой, и нальют более привычное вам питье.
Стандартный счет тут дороже, примерно в районе 150-200 бат, однако, как правило, и блюда сложнее, и порции побольше, и мяса в них существеннее. В целом и «уличные» и «организованные» повара прекрасно сосуществуют, и никаких споров не наблюдается — места и клиентов хватает всем.
Почти любое меню сопровождено цветными фотографиями того, что предлагается так что не потеряетесь, разве что обращайте внимание на уже упомянутую мной в FAQ особенность — ресторанная еда может быть уже приготовлена острой «на тайский вкус», в то время, как на улице добавление приправ остается на совести клиента, так что если у вас проблемы с острым — уточняйте то при заказе. Вопрос «спайси?» с тыканием в меню или «но спайси!», если острое не нужно, там все поймут, вы там такой не первый будете.

Если вы, как правильный климатический беженец, рванули из страны «в чем были», то имеет смысл заглянуть сегодня же в какой-нибудь из магазинов сети 7-Eleven, широко распространенных по всей Азии, но особенно хороших именно в Таиланде.
Сеть 7-Eleven это ваш друг, в особенности в первое время в Таиланде. Вы их легко найдете почти повсюду в городах, и даже в довольно отдаленных местах Таиланда где-нибудь да будет поблизости хоть один 7-Eleven.
Там можно купить всякую полезную повседневную мелочь, от зубной щетки, расчески и шампуня, до несложных продуктов, и даже найдете что-нибудь быстро перекусить горячего (а днем — холодного), допустим, если первое время вы шарахаетесь от уличной еды (такое тоже встречается иногда).
Все это недорого, по фиксированным ценам, и там, как правило, кассиры понимают базовый английский. Очень полезный и приятный во всех отношениях магазин.
Если вы не купили в аэропорту местную SIM-карту для вашего телефона — это можно сделать также в магазинах 7-Eleven, они продаются просто как зажигалки на кассе, никаких «копий паспорта», или заполнения документов не требуется. У кассира просите «SIM-card», они, разных компаний, на выбор, висят обычно у него за спиной. Там же можно сразу положить денег на ее счет.

Хотя знаменитый тайский массаж в районе Большого Као Сана делается в десятках небольших массажных салонов, и по «московским» меркам фантастически дешев (150-200 бат за часовой курс) к сожалению настоящих специалистов тут почти нет. Однако в любом случае это стоит попробовать, тем более, что после долгого перелета это как раз то, что вам нужно.
«Традиционный тайский массаж» это техника массажа, принципиально отличающаяся от привычного там «классического» или «шведского», принципами своими соседствуя с акупунктурой и взглядами на организм человека традиционной восточной медицины. Кроме общего массажа тела, отдельно существует курс массажа для ног (30-60 минут, полезно как раз после длительного сидячего перелета).
Имеет смысл начинать с максимально прилично выглядящих массажных салонов, цены всюду примерно равны, а в приличных культурнее, и больше шансов встретить хорошего массажиста.
Обычно массажи на Большом Као Сане работают допоздна, до 10-11 вечера.

А девушкам, кроме того, имеет смысл обратить внимание на повсеместные косметические салоны, где за 300 бат над вашей физиономией будут час колдовать, обкладывая ее огурцами, покрывая глиной, отпаривая паром, и прочее и прочее. Знакомая девушка была в большом восторге от результата.
Также там существует и много других косметических процедур, например waxing, и всякий прочий маникюр-педикюр, о которых я, как нетрудно понять, не слишком осведомлен, но повторюсь, слышанные отзывы весьма положительные. Цены позволят попробовать сразу все :)

Завершу рассказ о «первом дне» еще раз ответом на вопрос «насколько тут опасно/безопасно?»
Я уже отвечал на этот вопрос в FAQ. Если вы складывали свое представление о Бангкоке и Таиланде из фильмов типа «Опасный Бангкок» или ранних фильмов с Ван Даммом про тайский бокс, то вы будете отчасти удивлены и разочарованы. Никаких перестрелок на улицах, полицейских спецопераций с мигалками и сиренами, улицы полны людей явно не выглядящих измученными борьбой с организованной и неорганизованной преступностью.
Тем не менее, в особенности если вы остановились в «месте массового скопления туристов», таком как Као Сан, я бы советовал вам не щелкать клювом. Здесь, в Таиланде, как и в целом по Азии, исчезающе мала вероятность подвергнуться серьезному нападению, ограблению или чего похуже, но мошенничество, в особенности в таких местах как Као Сан, к этому не относится. Не разбрасывайте свои вещи, в особенности деньги, документы, фотоаппаратуру без присмотра. Не кидайтесь немедля, не осмотревшись первое время, во все предлагаемое вам уличными зазывалами греховное времяпровождение, не налегайте на алкоголь, в особенности с незнакомыми или едва знакомыми собутыльниками. Не заказывайте себе костюм на Као Сане, в первый же день, поддавшись на нескончаемые уговоры зазывал ;) Ну, в общем, ведите себя осмотрительно и разумно, как бы вы вели себя дома хотя бы, не ищите на жопу приключений, и я уверен, приключения сами не станут вашу жопу вас искать. :)

Первый раз в Таиланд самостоятельно. Часть 2. Первый день в Бангкоке

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Итак, уф, мы в Таиланде.
Что сделать в первые минуты прибытия в Таиланд?
Вам следует раздобыть местных денег, разобраться с зимними вещами и купить местную SIM-карту в телефон.

С деньгами все просто, либо разменяйте наличные доллары или евро в одном из нескольких пунктов обмена валют аэропорта, либо, если вы с пластиковой карточкой, то снимите в банкомате.
Рекомендую, пока не освоились, не снимать много, тысячи три бат (примерно 100$) на первое время вполне хватит. Обратит внимание, советую вам в банкомате снимать не ровно три тысячи, а какую-нибудь некруглую сумму, например 2900 бат. В этом случае банкомат даст вам 2 купюры по 1000, купюру по 500 и четыре по 100. Это удобно, если вам понадобится платить за такси, у которых вечно нехватка денег на сдачу.
К сожалению, плюс к вашей сумме, банки Таиланда снимают с иностранных карточек свой fee, в размере 150 бат, поэтому снимать понемногу, например по 500 бат, на текущие расходы, будет невыгодно.

Если у вас с собой много теплой одежды, то вы можете оставить ее в аэропорту, в камере хранения, также можно оставить вещи в большинстве гестхаузов на Као Сане, обычно по 10 бат в день.

С SIM-картой тоже все просто. На этаже прибытия расположены три мини-офиса трех основных мобильных оператора Таиланда: AIS (1-2-Call), DTAC (Happy) и True. Выбирайте любой, я сам пользуюсь DTAC Happy, и могу порекомендовать его. Там вам сразу все и вставят в телефон, и счет пополнят и активируют.
Использовать местную SIM-карту гораздо выгоднее, чем пользоваться связью «по роумингу», так, например, звонок в Россию с местного мобильного номера, при использовании встроенной IP-телефонии будет стоить рублей 5 минута, в Таиланде — 2 бата в минуту, тогда как по роумингу — долларов 10 минута в обоих случаях.

Рекомендую сразу проверить не работает ли у вас на телефоне какая-то приблуда, использующая интернет по GPRS, какой-нибудь JIMM, проверялка почты или скачивалка прогноза погоды. Дело в том, что в Таиланде интернет по телефону (GPRS или EDGE) — повременный, то есть залогинились — пошло время использования, а не как привычно в России, по трафику, поэтому такие программки, которые коннектятся в интернет и висят там, рискуют оставить вас без денег на телефоне в первые же полчаса.
Расценки на интернет — 1 бат/минута без включения специальных дата-планов,о которых я уже много и подробно писал отдельно. С ними, например, 50 часов за 200 бат, неограниченно за 1000.

Деньги хрустят в кармане, телефон работает, жизнь прекрасна — пора двигаться дальше.

Из аэропорта Suvarnabhumi (читается «Суванапум»), расположенного в восточном пригороде, в непосредственно Бангкок можно добраться несколькими различными способами, но мы рассмотрим два, наиболее подходящие в данном случае, это автобус Airport Express и такси.

Четыре разных маршрута автобусов Airport Express идут с нижнего этажа Суванапума. Нам будет нужен автобус AE2, маршрут номер 2, на Khao San Road (также есть AE1 на Sukhumvit, AE3 на Silom и AE4 на железнодорожный вокзал Hua Lampong). Найти их несложно. Спустившись на нижний этаж идите влево (если стоять лицом на выход, спиной к «самолетам»), игнорируйте предложения такси и неорганизованных частников, которых иногда там тусуется довольно много, и в самом крайнем налево выходе, уже на улице, увидите стойку Airport Express. Билет стоит 150 бат, скажете что вам нужен «Намба ту, Као Сан» и присядьте, подождите, пока не подадут ваш. Смотрите на номера, а то уедете не туда. Далее грузитесь вместе с такими же на поданный бежевый автобус маршрута AE2 и едете, глазея по сторонам.

К сожалению, после запуска железнодорожного экспресса до аэропорта, эти очень удобные автобусы перестали ходить. Зато появился недорогой надземный железнодорожный экспресс (о нем также ниже), который хоть и идет в не самое удобное для направляюшихся на Као Сан место, но зато быстро (экспресс без остановок до конечной — всего 16 минут), без пробок, и оттуда до Као Сана такси довезет рублей за 70.

Сколь ни диковинным для жителя России, и в особенности Москвы, выглядит идея ехать куда-то прямо из аэропорта на такси, тем не менее в Бангкоке это вполне разумный, и что еще более удивительно — недорогой способ добраться до нужного места. Для москвича, привыкшего к «Шеф-такси-до-центра-недорого-сто-баксов-с-каждого», бангкокские расценки на такси могут потрясти.
Так, например, поездка по счетчику от Аэропорта до популярного места обитания международных бэкпэкерствующих масс, улицы Као Сан, стоит в пределах 300-350 бат, изредка 400, если вы попали в пробку и/или поехали в ее объезд.

Для правильного использования такси в Бангкоке следует пользоваться простыми правилами:
1. Ездите по счетчику (ключевое слово: «Таксиметер плиз!» и указание на стоящую под ветровым стеклом электронную коробочку). Парадокс тайского такси (не только в аэропорту, но и вообще)заключается в том, что такси по счетчику тут всегда обойдется вам дешевле такси «без счетчика» или так называемого «тук-тука» (открытой коляски с крышей, на двух человек с мотоприводом и водителем), поэтому всегда твердо говорите про «таксиметер», и если водитель почему-то отказывается, включает дурку, или начинает уговаривать, то это плохой таксист, просто молча выходите и ловите следующего.
2. Всегда смотрите на то, чтобы у водителя под ветровым стеклом, лицом в салон, висела его карточка с фотографией и номером (ну и неплохо, если бы на карточке был именно водитель). Это определенная гарантия того, что вы едете на настоящем такси, а не мимимкрировавшем под него «частнике», с которого «взятки гладки». Помните, хорошо обуздывает таксиста обещание пожаловаться на него (четырехзначный телефон диспетчера должен быть написан тут же).
И несмотря на то, что таксисты в любой стране это жадные, беспринципные твари, не имеющие ни стыда, ни совести, бангкокские таксисты в этом ряду одни из наиболее дисциплинированных и обузданных. Тут разговор короткий: нажаловались на него — и возвращайся в свой колхоз на трактор, рис сажай. Желающих работать на твоем месте много.

Из аэропорта Суванапум идет, наряду с обычной, и скоростная, платная дорога (toll way), и чаще всего стоит ехать именно по ней, где меньше шансов попасть в неожиданную пробку. Плата за два проезжаемых участка «хайвея» вносится пассажиром наличными, и удорожает поездку бат на 50. Если у вас с собой нет мелких денег (допустим, только разменяли крупными или же банкомат выдал только тысячебатовые купюры) то покажите это таксисту, он сам заплатит, а потом приплюсует к сумме счетчика. Кстати имейте ввиду, очень часто у таксистов заработки за день небольшие, и, например, сдачи с тысячи он просто не наберет. Поэтому лучше всего при посадке в такси сразу иметь примерную сумму в соответствующих купюрах.
Подъехав на место смотрите на счетчик, и отдайте таксисту сумму, округленную вверх до ближайшего десятка бат (например, на счетчике 322 бата — тогда 330) , и хватит с него, это нормальная практика «чаевых» в Таиланде в такси.
Иногда бывают проблемы с пониманием водителем места, куда вам надо (тем более что среди бангкокских таксистов ситуация со знанием города примерно как у московских, почти все они приезжие «из деревни»), поэтому не усложняйте ему ситуацию, а «као сан» знают и понимают все.
Итак, за 350 бат вы с ветерком доберетесь по хайвею на Тойота Королла с кондиционером.

Таким образом, начиная с двух человек поездка из аэропорта на такси уже становится выгоднее автобуса Airport Express, или хотя бы сравнимой с ним по цене. Отмечу, что кроме этих вариантов есть еще, например, обычный городской автобус, за менее 30 бат, но он идет по маршруту до нужного вам места около двух часов, и давайте решим, что эти интересные, но экстремальные варианты вам, едва ступившему на землю после многочасового перелета, пока не подходят, и не будем на них останавливаться подробно.
Еще один вариант — пущенный совсем недавно «поезд на столбах», но он для нашего случая приходит неудобно, посередь Бангкока, откуда все равно на том же такси и добираться, но уже по центру.

Продолжение следует…

Первый раз в Таиланд самостоятельно. Попытка солюшна. Часть 1.

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Итак, с чего же начать. Допустим, что у вас в руках авиабилет «Россия-Таиланд» на завтра (тема как получить такой билет за минимально возможные деньги широка и обильна, рассмотрена у разных авторов не раз, поэтому ту мы ее касаться не будем). И больше ничего.
Что делать дальше? Куды бечь, что с собой брать, как быть дальше, что делать, там, в «опасном Бангкоке», аыыы-аыыыы-аыыыы!
«Спокойствие, только спокойствие!» Сейчас все станет понятно.

Я уже писал в FAQ, что в принципе в Таиланд можно лететь в чем мать родила в чем есть.
Это действительно так. Я бы советовал вам не заморачиваться с большим багажом (как и вообще багажом).
Все что вам нужно — двое-трое чистых светлых маек и трусов, легкие брюки, зубную щетку и полотенце (вот полотенце не забудьте, да, как учит нас Дуглас Адамс), девушки — привычную для себя женскую гигиену, на то время, пока не подберете себе из подходящего местного. Солнцезащитный крем с большим фактором (тут оно тоже есть, но некоторые шустрые успевают сгореть в первый же день). Фотоаппарат. Действующий загранпаспорт с достаточным сроком до конца действия. Деньги в наличных долларах или евро, тревелчеках AmEx, или на паре пластиковых карт международных платежных систем Visa или Mastercard, разных банков.
Все остальное вы сможете купить тут, на месте, а не везти с собой через полмира то, что, зачастую, тут же в Таиланде, или по соседству в Китае и сделано.

Немного о медицине. Если вы воспользовались моим советом из FAQ, то вы сделали себе перед отъездом медицинскую страховку «для путешествующего», в одной из множества страховых компаний. Кроме этого имеет также смысл иметь с собой минимальную аварийную аптечку и огнетушитель в составе: что-нибудь «от головы» , например — Баралгин. Что-нибудь от сильной боли, например зубной, пример — Кетанов. Хорошие, плотно клеящиеся пластыри от ссадин, порезов и мозолей. Обеззараживающая мазь вместо пачкающей «зеленки» — Банеоцин. Ранозаживляющее — Актовегин или мазь «Спасатель». Спазмолитик (от желудочных и «женских» болей), пример — Но-Шпа. Сорбент при желудочных расстройствах — Полисорб, Смекта, на худой конец активированный уголь в таблетках. «От поноса» — Имодиум. Какой-нибудь современный противоаллергенный, антигистаминный препарат, например Кларитин или на худой конец Супрастин. Вполне достаточно будет каждой из перечисленных таблеток взять по 3-4 штуки.
Все перечисляется в порядке убывания моей личной практической применимости за три года. Даже если ничего не пригодится, то будет «душу греть» само наличие.

Если регулярно принимаете дома какие-то лекарства — не забудьте их захватить с собой на все время поездки, возможно вы не сможете найти такое (сразу) в местных аптеках. Однако местные аптеки, особенно в больших городах, довольно представительны, а на покупку лекарств, в отличие от «цивилизованных стран» не требуется обязательный рецепт, так что почти наверняка вы сможете найти нужное. Очень помогает фабричная упаковка нужного вам «российского» лекарства, на ней есть буковки, которые помогут фармацевту найти вам аналог, даже если в Таиланде он называется по другому.
Ах, да, спросите в аптеке плотные (не ватные, а из пенорезины) «беруши» (по-английски ear plugs). Очень помогает при беспокойных соседях, шуме на улице, тайских телесериалах, да и вообще, копеечная штучка, а очень пользительна в путешествии.

Имейте ввиду, что, допустим, зимой, через 10 часов в салоне самолета его дверь откроется в +30 при 95% влажности. Конечно тут есть куда деть свои теплые вещи до момента возвращения, чтобы забрать их на обратном пути, даже в аэропорту, но будьте готовы. Возможно стоит при отлете из Москвы одеться полегче обычного (ну то есть не валенки, ватные штаны и шапку-ушанку;) до возможности переодеться и оставить вещи у вас будет еще примерно полчаса пребывания в аэропорту.

Если вы прибыли на регистрацию в аэропорту вылета в числе первых, то можете попросить у девочек на регистрации удобное для себя место, например у окна, или, если собираетесь ходить туда-сюда, то у прохода. Им, обычно, не жалко. Помните, что у самых последних кресел салона в хвосте часто либо совсем, либо значительно меньше других откидывается спинка, а места у запасного выхода имеют больше пространства для ног.

Что ж, устраивайтесь поудобнее, и если вы летите прямым рейсом (Аэрофлот, THAI Airways, Трансаэро) у вас впереди 10 часов ничегонеделания в кресле, самое время изучить предлагаемые возможности индивидуальной развлекательной системы в кресле, послушать музычки, почитать книжку или посмотреть два-три фильма на взятом с собой плеере или ноутбуке.
Если вы летите с промежуточной пересадкой (Emirates, Qatar Airways, Туркменские авиалинии), то в чем-то это даже удобно, посередине будет перерыв на «покурить, оправиться». Получается как бы два перелета меньшего размера.

Кстати, для завзятых курильщиков, которым бывает реально трудно без «покурить» столько времени, имеет смысл посмотреть на так называемую «электронную сигарету», представляющую из себя электрический «ингалятор» никотина, выглядящий как сигарета, но не поджигающийся, не создающий дыма, и потому безопасный в полете. Однако, так как штучка новая, и все еще диковинная, стоит все равно прятать «в рукав», иначе придется объяснять всем стюардессам и соседям, что это за штуку вы такую «курите» и почему она не опасна на борту.

Некоторые пассажиры считают, что если они не напьются «в зюзю» на борту, то самолет обязательно упадет и разобьется. Думаю, что они преувеличивают свои возможности такого рода ;)

В полете вас пару раз покормят, на прямом рейсе ужином и перед прибытием завтраком.

На подлете к Бангкоку вам в самолете раздадут Arrival/Departure card, заполняете их целиком, и arrival и departure, половину, ту что arrival, заберут при въезде, а вторую, departure, вложат в паспорт и «пристепят» к страничке. Берегите ее, она нужна, а потеря ее вызывает кучу геморроя.

После посадки и выхода из самолета двигаетесь вместе со всеми прямо на паспортный контроль, не сворачивайте ни на какие объявления Visa on arrival, помните, что у России с Таиландом теперь безвизовый въезд, а «виза по прибытию» была раньше, и сейчас это для граждан других стран. Так вот, прямо, с паспортом и заполненной карточкой прибытия и доходите до линейки будок паспортного контроля (идти там довольно прилично, аэропорт большой). Не вставайте в хвост самой длинной очереди по центру, пройдите вправо или влево, может быть есть и совсем свободная стойка, они все одинаковы.

Теоретически на погранконтроле могут поинтересоваться наличием у вас обратного билета. Если у вас есть обратный билет, то никаких проблем, показывайте. Если по каким-то причинам нет, то возможно придется рассказать о ваших планах, например, что вы планируете выехать поездом или автобусом и получить визу в соседней стране, или едете далее в другую страну, и т.п.
На практике вопросы про обратный билет возникают крайне редко, например если вы прилетаете из сильно неблагополучной страны транзитом, или выглядите подозрительно. Ну то есть если вы влетаете с российским паспортом рейсом из Индии или Бангладеш, при этом у вас дреды до пояса, бабайские штаны, майка с Бобом Марли и прочий буфало солджа и растафари раи, то скорее всего пограничники заинтересуются «надолго ли к нам в гости?». Обычно же, рядовых туристов это не касается.

На погранконтроле смотрят паспорт, забирают половинку заполненной карточки, вторую половину прикрепляют к свободной страничке паспорта, и ставят вам в паспорт штамп прибытия, по которому вы можете находиться в Таиланде 30 дней. Все, Welcome to Thailand!

Продолжение следует…

Тут у нас на самом берегу, примерно метрах в 500 от меня есть такой…

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Тут у нас на самом берегу, примерно метрах в 500 от меня есть такой бар, где можно прийти и поиграть на музыкальных инструментах. Прикольно должно быть, ночь, море шумит, и поджемовать. Обычно там какие-нибудь отдыхающие кочумают.
А вот сегодня там молотит какая-то ну очень серьезная банда, судя по звуку и слаженности. ну очень профессионально. Сперва что-то такое разыгрывали, а счас вот как пошли рубить… Сейчас вот Led Zeppelin играют. И поют, кстати. И очень оно это у них получается, надо сказать, за молодого Планта-то. Не бы бы так ленив — сходил бы посмотреть на это, уж очень оно впечатляет по звуку.

Еще раз, если есть темы, которые я пропустил в «FAQ для…

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Еще раз, если есть темы, которые я пропустил в «FAQ для перворазников» (уточню, в первую очередь интересуют темы, которые не требуют писать многостраничных руководств для ответа, и интересные именно туристам-перворазникам, а не «как приготовить Том Ям» или «как дешевле долететь из Nakhon Si Thammarat в Пай») — хиртли велкам.

Вскоре опубликую руководство «что делать, впервые оказавшись в Таиланде (и протрезвев;)» о первых днях в Таиланде, где будет про транспорт, поселение в Бангкоке и так далее.

На днях видел в телевизоре откровенную постельную сцену «в тайском…

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

На днях видел в телевизоре откровенную постельную сцену «в тайском вкусе».
Выглядела эта сцена (в каком-то из вечерних сериалов)так:
Парень с девушкой, вдвоем в комнате, лежат в разных кроватях, укрывшись до подбородка одеялами. Происходит некий романтический диалог на тайском, девушка протягивает юноше руку из под одеяла, и тот с горящими глазами берет ее за пальцы. Затемнение, смена кадра.
Вы просмотрели откровенную постальную сцену тайского TV :)

Таиланд FAQ «перворазника». Часть 2.

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Таиланд FAQ «перворазника». Часть 2.
Ранее: Часть 1.

Правда ли, что Таиланд это страна секс-туризма?
Глупо отрицать, что Таиланд много лет имеет репутацию страны секс-туризма. Началось все еще в 60-е, когда в небольшом рыбацком поселке Патайя была организована «база отдыха» для американских военнослужащих во Вьетнаме. Ничего удивительного, что вырвавшиеся на неделю увольнения «с войны» американские солдаты интересовались не музеями и храмами. Совершенно естественно, что в Патайю начали стягиваться со всей страны «предложения услуг определенного рода». Патайя постепенно развивалась, начали развиваться и другие туристические места Таиланда, но Патайя, которая недавно официально стала городом, продолжает оставаться «городом мужской боевой славы», и до сих пор у многих ставится своеобразный знак равенства между Таиландом и Патайей. Строго же говоря, называть Таиланд страной секс-туризма только оттого, что в ней есть Патайя, Сой Ковбой, Нана Плаза и Патонг, это также, как называть Россию или Украину «странами секс-туризма» оттого что в них есть Ленинградка или что там у наших соседей в Киеве.

Правда ли, что Таиланд это страна предельно вольных нравов и «свободного секса»?
А вот это, вне «туристических гетто» Паттайи и Пхукета, где иностранцам «позволяется многое», совершенно точно НЕПРАВДА. Следовало бы сказать даже сильнее: Таиланд и тайское общество очень патриархально и традиционно.
Однако тайцы ясно отделяют то, что «разрешается иностранцам» в определенных для этого местах, и что разрешается и допускается для местных. Буддийское воспитание и мировоззрение не одобряет как явных проявлений сексуальности, с любой из сторон, так и «вольности нравов» в западном, сексуально-революционированном понимании, вообще (с другой стороны и камнями не побивает, оставляя все на совести нарушающего). Обратите внимание, что почти единственное проявление телесной близости для тайцев это идти держась за руки. Это уже означает очень близкие, демонстративно интимные отношения. Впрочем, при необходимости, вы можете отправиться «в специально отведенные для этого места», и там недорого получить желаемое. Но не пытайтесь делать это вне таких мест, может получиться некрасиво. В лучшем случае вас не поймут и посмеются над вами, в худшем — обратятся в полицию.
Кстати, наверное это может быть сюрпризом, но проституция как таковая в Таиланде запрещена, а все подобные «услуги» обычно делаются под вывеской баров, караоке, и так далее, то есть формально вы не можете потребовать «оказания оплаченной услуги».
Впрочем, тема эта выходит своим объемом далеко за пределы короткого FAQ.
Помните, что Волкинг Стрит Паттайи или Патонг на Пхукете это еще не весь Таиланд, и шлепок по заднице стюардессе или студентке на улице вне «туристического гетто»может кончиться в полиции. Это не шутка.

Правда ли, что все тайки — «доступные женщины» и за ваши деньги готовы на все?
Этот миф также очень распространен среди тех, кто видел в Таиланде только Патайю и прочие подобные места. Но совершенно точно неверен для всего Таиланда. Да, Патайя имеет определенного рода репутацию, в Таиланде в том числе, и девушка, приезжающая в Патайю, едет туда уж понятно, не затем, чтобы изучать английский язык. Это очевидно, и на это смотрят сквозь пальцы. Поэтому понятно, что девушки, «готовые за ваши деньги на все» естественным образом концентрируются на специально отведенных для этого территориях. На остальных остаются те, кто вовсе не собираются этого делать «за ваши деньги».
Поэтому не стоит переносить свой опыт с тайками в барах Патайи на всю остальную страну, также как не стоит делать этого и в других аналогичных случаях, в других странах.
Многие тайки, особенно из бедных, деревенских семей, действительно всерьез мечтают о принце из Америки или Германии (не в последнюю очередь из за довольно объективно низких «потребительских свойств» тайских мужчин), но остается вопрос, насколько лично вы на такого «принца» потянете. Помните, что в первую очередь тайка идет на это ради своих родителей и финансовой помощи им, чем ради себя лично.

Правда ли, что половина всех тайских девушек — трансвеститы, «переделанные мальчики»?
Вновь хочу заметить, что делать выводы по Патайе о Таиланде предельно некорректно, но, тем не менее, сложно обойти вниманием эту тему. Да, действительно, в Таиланде (и уж совершенно точно в таких местах как Патайя, Бангкок, Пхукет и так далее) визуально довольно много трансвеститов (традиционно «трансвстируются» мальчики в девочек, а не наоборот, как, возможно, привычнее «западному» человеку). Причина этому скорее всего в том, что в тайском обществе сегодня «толерантность» в отношении такого проявления личности очень высока. Это позволяет «катоям» (как это называется по-тайски) не прятаться «по клубам», а вполне открыто жить в обществе в том виде, как им нравится. На них не показывают пальцами, над ними не смеются, считая это извращением и болезнью, не пытаются «лечить» или «перевоспитывать», они вполне «интегрированы в общество», которое воспринимает это вполне нормально, как проявление индивидуальности.
Отчасти, коме общей неагрессивности и терпимости тайского общества, это вызвано тем, что в буддизме существует понятие «третьего пола», о котором отзывается очень уважительно, поэтому очень часто катои говорят о себе не как о «мальчиках» или «девочках», а именно как о некоем независимом «третьем поле».
В таких местах, как Патайя, пляж Патонг на Пхукете, «веселые кварталы» Бангкока, катоев естественным образом больше. В Патайе даже проводится очень популярное среди всех туристов «шоу трансвеститов» настоящая выставка достижений народного хозяйства тайской пластической хирургии.

Как отличить катоя от «нормальной девушки»?
Катои бывают очень разные. Вообще, надо признать, катоем становятся не для удовольствия. Все связанные с такой жизнью процедуры, от медицинских, до косметических, зачастую весьма дорогостоящи, не улучшают здоровья, и не продляют жизнь. Катоя, который «талантлив», и способен вложить в свое здоровье много денег, отличить от «девочки» довольно непросто, что даже порождает в некоторых русских туристах форму фобии и психозы. 8)
В среднем же, при небольшом опыте жизни в Таиланде, когда глаз «пристрелялся» и знает как обычно выглядят тайки, а как они выглядеть не могут, среднего катоя довольно несложно заметить. Катои обычно выше среднего для таек роста, у них «по мужскому типу» крупные кисти, часто остается кадык на шее (операции по удалению кадыка существуют, но довольно дорогостоящи, и не любому по карману), часто, как следствие, более низкий голос.
Кстати иногда встречаются и вполне «биологически» «мужеподобные» тайки, не являющиеся катоями.

«Тайский массаж» на каждом углу, это то, о чем я подумал?
Нет, это просто тайский традиционный массаж, не подразумевающий «секс-услуг», хотя иногда, в особенности в Патайе, можно договориться на «продолжение». Но это индивидуально.
Также существует понятие body massage и soap massage, которое «массаж», конечно, но других органов. Впрочем, разберетесь, и не перепутаете, там оно на входе ясно «чем торгуют». Опять же, насиловать вас никто не станет.

Но если я захочу «быстрого секса»?
Если вы его захотите, то вы его вполне сможете найти. Чем ближе вы будете обитать к «местам массовой концентрации туристов»,тем проще вы их сможете найти. Проще всего спрашивать у таксистов и туктукеров, или прямо ехать в Бангкоке на Сой Ковбой, в Патайе на Walking Street, в Пхукете на пляж Патонг. Там увидите :)

Это все для мужчин, наверное? А для девушек?
А вот для девушек все плохо, увы. Рынок не развит совсем. Тайки тут вообще получаются куда лучше тайцев, ничего удивительного в том, что тут мальчики массово имитируют девочек, а не наоборот, как многим в «западном обществе» привычнее.
Впрочем, эта тема также уходит далеко за пределы нашего FAQ.

Есть ли опасность тайфунов, цунами, наводнения, чумы, голода?
Эти вопросы часто беспокоят людей после ужасного несчастья в 2005-м году, когда возникшее после сильного землетрясения в северной Индонезии цунами ударило по популярному Пхукету и было причиной больших разрушений и жертв, в том числе среди туристов.
Тут следует помнить, что, во первых, совсем не любое землетрясение, совсем не всюду произошедшее, порождает волну цунами. Для этого необходимо совпадение сразу множества условий. К тому же даже возникшая волна цунами опасна далеко не для любых побережий.
Например, острова и побережья сравнительно мелководного Сиамского залива (восточная часть Таиланда), в котором расположены популярные курорты на острове Ко Самуи, в Паттайе, Хуа Хине, острове Ко Чанг, практически гарантировано защищены от цунами самими рельефом дна. Однако более глубоководное Андаманское море (курорты Пхукета и Краби), открытое в Индийский океан, на западном побережье, позволило возникнуть цунами после землетрясения. Однако, повторюсь, совсем не любое землетрясение вызывает цунами, а такое было в современной истории Таиланда впервые, и ожидать скорого повторения не стоит. Тем не менее жестокий урок бдительности не прошел даром и повсюду на западном побережье теперь развернуты станции раннего предупреждения и организованы пути эвакуации.
По той же причине сравнительной мелководности и «закрытости» сушей Таиланду не грозят тайфуны (случающиеся обычно восточнее, в Южном Китае, Тайване, Корее и Японии).
«Наводнения» от обильных дождей, с потоками воды по улицам, иногда случаются в конце лета, или в октябре-ноябре, во время осеннего «восточного» муссона, но обычно это просто сильные быстрые тропические дожди днем, и к вечеру ливневые стоки уже полностью уносят все «наводнение» прочь.
В целом природные условия Таиланда нельзя назвать требующими особых предосторожностей.

Есть ли в стране банкоматы, можно ли заплатить пластиковой карточкой?
Да, конечно, почти повсюду, даже в небольших поселках, вы найдете хотя бы один банкомат, принимающий карты Visa или MasterCard, того или иного тайского банка, и выдающий наличность. Хуже с American Express, но с ней обычно всюду хуже. Начинайте искать от магазинов сети 7-Eleven, обычно в их зданиях на улице стоят банкоматы того или иного банка, или ищите местные отделения банков.

Высока ли вероятность мошенничеств?
В среднем считается, что вероятность карточных мошенничеств в Азии выше среднего, поэтому рекомендуется платить картой только в «солидных» местах (в хороших отелях, кассах, больших магазинах), и НЕ пользоваться для этого своей основной картой, подключенной к основному счету, а использовать специальную «запасную» карту, которую будет легко блокировать при необходимости, сохранив доступ к средствам с основной карты.
Да и вообще лучше иметь с собой больше одной карты, лучше разных платежных систем (например Visa и Mastercard).
В целом следует иметь ввиду, что снимать деньги в надежном банкомате (например в отделении банка) и расплачиваться наличными будет более безопасно, чем платить картой.
Вообще же риск карточного мошенничества в Таиланде субъективно, по моему опыту, не выше чем в России.

Что представляет собой местная валюта?
Местная валюта называется «бат» (baht), один бат на момент написания этого FAQ был практически равен одному рублю. Теоретически существуют и более мелкие единицы — «сатанги», аналоги наших копеек, но в практическом обиходе они уже почти не встречаются.
На банкнотах разных номиналов изображен нынешний король, Рама IX, и один из королей Таиланда прошлого на обороте.
Курс бата к доллару довольно стабилен, и сравнительно редко и плавно меняется.
Бат свободно обменивается в Таиланде на доллары и обратно в банках или банковских обменных пунктах.

Какую валюту лучше везти в Таиланд?
И наличные доллары и наличные евро принимаются в обменниках и обмениваются на баты. Платить долларами или евро непосредственно нельзя, да у вас их скорее всего никто и не возьмет. Диковинная российская «двувалютность» («рубли» и «баксы», ходящие во внутреннем обращении страны независимо) тут не в ходу.
Банкоматы выдают только баты. Обменять излишек батов в доллары можно, правда не в любом обменнике, спрашивайте.

Где можно поменять деньги на местные, что для этого нужно?
Поменять доллары, евро, фунты(а также ряд других менее популярных валют, таких как японские йены, китайские юани, корейские воны) можно во множестве банковских обменных пунктов, в местах массового обитания туристов они будут во множестве. Курс в них стабильный, и, кстати, зависит от номинала банкноты (на более крупный номинал он выше), он указывается на табло с курсами. Также повсеместно принимаются чеки American Express, обычно по курсу чуть лучше, чем для наличных банкнот, однако берется небольшой сбор за оформление.
Если вы снимаете деньги с пластиковой карты в банкомате, то конверсия курсов произойдет автоматически. С 2008-го года за операцию снятия по иностранным картам берется 150 бат, так что снимать мелкие суммы не очень выгодно.
В банкоматах можно снять только баты.

А наличные рубли можно поменять?
Теоретически, в местах массового скопления российских туристов, например в Паттайе, вы, при определенном везении, сможете найти полуофициальный обменник принимающий рубли, но курс там будет грабительский. Рубль по прежнему не свободно конвертируемая валюта.

А у меня карта Visa — рублевая, и рублевый зарплатный счет, что делать?
В этом случае, когда вы вставите карту в банкомат, то тайский банк запросит снимаемую сумму в батах у вашего банка, а ваш банк снимает с вашего счета рубли по курсу. Вы получаете из банкомата баты, а рублевый счет вашей карты уменьшается в рублях на соответствующую сумму.
Так что даже с рублевой картой любой международной платежной системы Visa или Mastercard можно снять деньги в батах в Таиланде, что удобно. Только уточните в вашем банке, некоторые банки могут блокировать операции за рубежом, и их надо предварительно разрешить, обычно звонком в центр поддержки, телефон которого указан на карте.
Заводить специальную валютную карту и валютный счет не нужно, однако в принципе полезно иметь с собой две разных карты разных банков, на случай каких-то непредвиденных трудностей.

Что нельзя делать в Таиланде?
1. Ни в коем случае не связывайтесь с наркотиками, как бы заманчиво не выглядело предложение. Законодательство Таиланда одно из самых строгих в мире в отношении распространения и перевозки наркотиков. За это полагается смертная казнь, или долгий тюремный срок (прецеденты для иностранцев уже существуют) и ваше иностранное гражданство вас не спасет, а российское консульство принципиально не занимается помощью по делам, связанными с обвинением граждан России в связи с наркотиками.
Также существует немало свидетельств того, что «пушеры», предлагающие вам наркотики, массово являются осведомителями полиции.
2. Ни в коем случае не позволяйте себе оскорбительного поведения или высказываний в отношении особы короля, в том числе его изображений. Тайская толерантность в отношении туристов тут имеет обыкновение внезапно и жестоко кончаться. Имейте ввиду, что изображение короля также присутствует и на деньгах, поэтому деньги недопустимо рвать, топтать, пачкать и так далее.
Король безмерно чтимая и уважаемая особа в Таиланде, и любое проявление неуважения к нему или его изображению недопустимо. Также лучше воздерживаться от разговоров о короле с тайцами. Невзначай (или от взаимного недопонимания) вы можете сказать что-то оскорбительное для тайца, и всем будет неловко.
3. Не ввязывайтесь в какие-либо драки местных и с местными. Щупленький таец может внезапно оказаться чемпионом микрорайона по тайскому боксу, а даже если это и не так, через полминуты вам придется драться с 15-20 его соотечественниками одновременно. Кстати сказать, тайская полиция при любых конфликтах с местными всегда возьмет их сторону. Вы приехали и уехали, а они тут живут.
4. Возраст разрешенного секса «по согласию» в Таиланде — 18 лет. Если вы сомневаетесь в возрасте вашей нежданной подружки — просите ее ID (паспорт), который выглядит как пластиковая карточка с фото, на нем указан год рождения, и который тайцам полагается носить с собой. На текущий момент там должно быть число меньше 2535 (по буддийскому летосчислению сейчас идет 2553 год).

Есть ли какие-то обычаи, правила, нарушать которые не рекомендуется?
Значительная часть таких обычаев идет из традиционного буддийского понимания «ритуальной чистоты» тела. Часть тела ближе к земле, например ноги, считается наиболее ритуально «грязной». Голова, напротив, наиболее чистая. Воздержитесь от прикосновений к голове незнакомца руками (как, впрочем, и вообще от прикосновений), это не принято и выглядит для тайца грубым и невежливым (ну представьте, что кто-то незнакомый хватает вас за пах или девушку за грудь)
Обратите внимание, что особенно трудно воздержаться от этого с тайскими детьми, традиционный для европейца жест поглаживания ребенка по голове считается грубым и неуважительным в глазах тайца. К тому же по тайским поверьям вокруг головы ребенка обитает его дух-хранитель, который может обидеться на такое обращение и оставить ребенка без защиты в мире духов.
Нельзя указывать ногами на людей (и вообще на что-нибудь), на изображения Будды или короля, складывать ноги «на стол», «по-американски», кроме того невежливо перешагивать через сидящих или лежащих людей, или же передавать что-то, протягивая руку над головой стоящего перед вами человека (причины этому все те же взгляды на ритуальную чистоту частей тела).
Женщине ни в коем случае не следует дотрагиваться до монаха (даже непроизвольно, например в транспорте, у монахов там часто есть отдельные места) передавать ему какие-то предметы из рук в руки, или садиться рядом с ним, это предельно грубо и бестактно, а монахи в Таиланде это уважаемые и почитаемые особы. Нехорошо также женщине стоять или сидеть выше монаха; например в поезде, если у вас будет верхняя полка, а на нижней будет ехать монах, то скорее всего вечером, перед расстиланием постелей вас попросят поменяться местами либо с ним, либо с соседним мужчиной.
Конечно не следует такие рекомендации «возводить в абсолют», камнями вас за случайное нарушение не побьют, чай не Йемен какой-нибудь, все видят, что вы просто невоспитанная белая обезьяна ;), и не хотели этого сделать специально, но если есть возможность проявить себя воспитанным, то лучше следовать этим правилам.

Ранее: Часть 1.

Тайланд. FAQ «перворазника». Часть 1.

LOCATION: Hin Kong, Koh Pha Ngan, Thailand

Таиланд. FAQ (Frequent Asked Questions) для начинающего «самостоятельного туриста».

Цель данного FAQ — ответить на ряд популярных вопросов, возникающих о Таиланде у «совсем начинающих» и «перворазников», только собирающихся в свою первую поездку «без путевки».
Пост поделен на 2 части по техническим причинам. Часть 1. Часть 2.

Где это вообще, «Таиланд»?
Таиланд (ранее, до 1939 года — Сиам, помните «сиамских кошек» и «сиамских близнецов»?) это страна в Юго-Восточной Азии (иногда называемой Индокитаем), южнее Китая и восточнее Индии. Это, в целом, отдельная этническая и культурная община народов, весьма древняя по происхождению и созданной здесь цивилизации. С Таиландом граничат на западе — Бирма (ныне ее принято правильнее называть Мьянма), и далее за Бирмой — Индия, на севере — Китай (непосредственной границы с Китаем у Таиланда нет) и Лаос, на востоке — Лаос и Камбоджа (и далее на восток — Вьетнам). На юг территория Таиланда занимает длинный и узкий «перешеек», разделяющий Сиамский залив Южно-Китайского моря (на востоке) и Адаманское море Индийского океана (на западе), южная часть этого перешейка занимает континентальная часть Малайзии и Сингапур. Таиланд -это страна, лежащая в тропиках и субтропиках, на севере гористая, и более равнинная к морскому побережью.

А как правильно писать: «ТаЙланд» или «ТаИланд»? Я видел, что пишут и так и так.
Записывать название по-русски через Й это действительно очень распространено с (не)легкой руки туроператоров. Уж не знаю, откуда это пошло изначально. Но страна по-английски называется Thailand, то есть по-русски однозначно «И», а не «И-краткое». Вот если бы было Thayland, вот тогда бы было «Й». По-тайски там тоже не «и-краткое» произносится. Название страны происходит от тайского слова ‘thai’ (Тхаи) — свободный, то есть, дословно, «страна свободных» (Пратхет Тхаи). Это действительно так, Таиланд единственный из всех стран Юго-Восточной Азии не был ничьей колонией, оказавшись между французской областью влияния (Камбоджа, Лаос, Вьетнам) с востока и английской (Бирма, Индия) с запада, и дипломатическим путем, умело маневрируя между интересами «европейских метрополий» в регионе, сохранил независимость.

Почему «Страна Улыбок», там правда всеобщее счастье?
Ну конечно нет в мире страны всеобщего счастья. Конечно же и в Таиланде тоже бывают неверные жены, алкоголики мужья, строгие родители, идиоты-начальники, как в любой стране мира. Но важно то, как это воспринимают тайцы.
Наверное было бы правильно сказать не то, что «тайцы счастливы (и потому улыбаются)», скорее как то, что «тайцы не испытывают ощущения несчастья», по крайней мере длительного.
Многовековой, проникший глубоко в самоосознание и «взгляд на мир» тайца, буддизм, диктует позитивный взгляд на мир, воздерживающийся от сильных, резких эмоций, как положительных, так и отрицательных.
Также не стоит забывать, что хотя бы раз в жизни (обычно после школы и перед институтом или началом рабочей карьеры) каждый таец-мужчина проводит от одного до нескольких месяцев в монастыре послушником, а порой еще не раз возвращается в монастырь на протяжении жизни. В буддизме «монашество», или правильнее, «сангха» это, в отличие от христианства, не «путь в одну сторону», становиться монахом и возвращаться «в мир» можно многократно, на любой желаемый срок. В буддийском монастыре обучают медитации, самоконтролю, анализу поведения и чувств, преподают ряд моральных стандартов, и многим другим вещам, полезным в жизни, для того, чтобы в будущем, в жизни, контролировать свои чувства, эмоции и поведение, устраняя причины ощущения «не-счастья».
Для тайца улыбаться — это признак нормального состояния души и тела. Напротив, мрачное, «окрысенное» на весь свет лицо это, наверное, у человека уже все настолько плохо, что уже даже улыбнуться сил нет. Что, кстати, противоположно традиционно-российскому: «Че лыбишься, больной что-ли?».
Для тайца улыбка это не формальный «Smile!»американца, это скорее отражение внутренней безмятежности души, движущейся путем убежденного буддиста. Помните лицо Будды, как его изображают на многочисленных картинках и скульптурах?.

На каком языке там разговаривать?
Подавляющее большинство тайцев, имеющих отношения к турбизнесу, может (или по крайней мере пытается) худо-бедно объясниться по-английски. Даже если таец и не понимает вас, у него обычно всегда найдется родственник, сосед, просто приятель, который что-то понимает по-английски, и вы сможете объясниться через него. Для «тайского английского» прижилось ироничное название «тайглиш», это очень упрощенное, видоизмененное под правила тайского языка произношение английского.
В Бангкоке, а также в официальных организациях, например банках, или госпиталях, вы можете встретить тайцев и очень хорошо говорящих по-английски.
Конечно, как и в любой стране, будет очень удачно узнать и выучить несколько общеупотребимых фраз, например, хотя бы «Здравствуйте» или «Спасибо», не стесняйтесь их говорить, это тайцам всегда приятно слышать.

Поймут ли там меня? Ведь я очень плохо знаю английский.
На этот счет не беспокойтесь, в массе тайцы знают его еще хуже. Даже наоборот, высоколитературный английский, с соблюдением «неправильных глаголов» и «времен», скорее всего поймут гораздо хуже, чем упрощенный «пиджин» «советско-школьного» уровня. В целом тайцы пытаются вычленить из вашей речи ключевые слова, игнорируя всю грамматику.
Диалог на «тайглише» звучит примерно так: «- Мотосай ю хэв? (Я бы хотел взять в прокат мотоцикл, есть ли у вас что-нибудь для меня?) — Но хэв, мистар, но хэв алреди! (Увы, сэр, нет, сегодня все уже разобрали!).
Не смущайтесь произношением, тут слышали и похуже вашего, и в десятках разных акцентов, с разных концов света. Улыбка, доброжелательность, «язык жестов» всегда помогут понять друг друга, тем более, что тайцы будут искренне стараться вам помочь и понять вас.

Что такое «Сезон дождей» и сколько он длится?
«Сезон дождей» в Таиланде, это, если по-простому, такая уловка туроператоров, чтобы продавать Турцию и Египет :) Ну, правда. Выглядит «сезон дождей» (на примере Ко Самуи и Ко Пангана, где я прожил полгода в самый «сезон» с середины марта по середину октября) так: весь день жарит солнце. К вечеру собираются тучи с запада, и после заката начинается сильная гроза примерно на час времени. Так обстоит дело примерно 3-5 дней в неделю. В остальные дни или достаточно туч не набирается, или раздувает к ночи без грозы. Примерно также обстоит дело и в Чианг Мае, это север страны, только там дождей в сумме получается меньше. Бывает 5-6 разных дней в месяц просто пасмурных, когда небо затянуто облаками. К слову сказать, после пары лет в вечном лете начинаешь особо ценить пасмурные дни и дожди :)
«Позвольте!» — скажут мне, «Но ведь мы видели в gismeteo и weather.com погоду в Таиланде, там на каждый день нарисована гроза и дождь!». Все верно. Не забудьте только, что это ПРОГНОЗ погоды. Действительно, почти каждый день есть вероятность грозы (хотя бы короткой). Но это не значит, что дождь будет идти КАЖДЫЙ день, или что он будет идти ВЕСЬ день. Мог бы, но не идет.
Так что «сезона дождей» как в «Форрест Гампе» (да, я тоже этот фильм люблю;) в Таиланде нет Может быть где-то в джунглях Вьетнама такое есть, не знаю. Но тут такого нет.
Обратите внимание, что «на море», несмотря на то, что перешеек между «западным», Андаманским, и «восточным» побережьем географически очень узок, существует разница в прохождении муссонов. Максимум «западного» муссона (Пхукет и Краби) приходится на середину лета, а максимум восточного (Самуи, Панган, Паттайя) — на ноябрь. Вот в это время возможен годовой максимум пасмурных дней и сильного ветра с дождем. Именно на эти даты приходятся массовые «скидки» у туроператоров. Если бы вы попали в такую ситуацию будучи «по путевке», то вам пришлось бы сидеть в оплаченном отеле и терпеть. Если же вы едете сами, то можно просто взять и переехать «на другой берег», где в это же самое время погода хорошая.
Ну и наконец, для тех, кто все равно мне не верит. Самое простое — увидеть собственными глазами. Наберите в поисковике ‘webcam samui’, ‘webcam phuket’ или ‘webcam pattaya’, и вы увидите ситуацию с погодой сами. Только помните про часовой пояс, GMT+7, это примерно на 3 часа больше, чем в Москве, а темнеет тут быстро и уже в 6-7 вечера.

Что там с погодой вообще?
Таиланд довольно протяженная с севера на юг страна, в разных местах страны разная погода, и, например, максимумы «мокрого» сезона тут наступают в разное время. Кроме того неожиданным будет иной «расклад» сезонов на протяжении года. Мы привыкли думать о некоей стабильной структуре года, когда год поделен на 4 сезона, самая жара наступает в июле, самый холод — зимой, весной все цветет, а осенью — дожди и увядает зелень. В тропиках все не так. Тут явно выражены ТРИ сезона. Первый, относительно сухой и прохладный, обычно начинается в ноябре-декабре длится до февраля-начала марта. Начиная с середины февраля температура растет, и самая жара наступает тут в конце марта-начале апреля. Это «сухой и жаркий сезон». В это время празднуется Сонгкран, окончание старого и начало нового сельскохозяйственного года по местному традиционному календарю. В конце апреля-мае начинаются сперва редкие дожди, которые становятся все более обильными (описание дождей смотри выше в вопросе про «сезон дождей») и температура воздуха постепенно снижается. Это время сева риса, «влажный сезон». В целом погода колеблется между +33-36 максимум в сухой жаркий сезон сверху, до +21-24 в сухой прохладный. Ниже +18 температура обычно не опускается даже ночью (а температура ниже +15 считается опасной для жизни, объявляется чрезвычайное положение и армия раздает населению одеяла со складов). Причем, что любопытно, на севере Таиланда в жаркий сезон жарче, чем на юге, так как море хорошо сглаживает сильную жару.
Вообще следует помнить, что страна, где +35 не гуманитарная катастрофа, как в Москве летом 2010, а постоянная реальность, общество хорошо подготовлено к жизни в «вечном лете». Повсеместны в быту кондиционеры, в том числе в поездах и автобусах, даже городских, и даже самое дешевое жилье обязательно оснащено хотя бы вентилятором.

Правда ли, что в Таиланде ужасно острая еда?
Это и так и не так. Действительно, как и почти всюду в Азии, где специи были исторически, в отличие от Европы, легко доступны, люди любят есть и готовить на наш вкус очень острые блюда.
Однако также многие блюда бывают неострыми, или подаются в расчете, что перец добавят непосредственно в тарелку по вкусу. Очень часто именно так готовят еду на многочисленных уличных лотках, если вы берете «на вынос» вам дадут пакетик с приправой, если «на месте», то на столике будут соусы и красный молотый «чили-перец». Но в тарелку скорее всего перчить не станут.
Однако, если вы заказываете еду в ресторане, то ее скорее всего уже приготовят так, как это принято есть у тайцев (еда без перца для тайца кажется пресной и невкусной, поэтому поперчат они вам исключительно из добрых побуждений «так ведь вкуснее!»). Если вы в принципе не переносите острое (например по медицинским показаниям), то заказывая в ресторане следует говорить «но спайси!», тайцы уже знают эту странную особенность иностранных туристов есть невкусное, а часто уже в меню указывается острота.
Однако отметьте, что на уличных лотках приготовленная еда часто либо умеренно, либо совсем не острая. Таков, например, вареный рис с вареной или жареной курицей (вариант вареного риса с отварной курицей удовлетворит даже язвенника!) или тушеной свининой, жареный рис «fried rice — khao pad» с курицей, лапша «pad tai», «китайский» суп с лапшой «noodle soup» или традиционный тайский рисовый суп на завтрак — «khao tom» — это все НЕ острые «по умолчанию» блюда.
Напротив, обычно острые разнообразные «карри», подаваемые с рисом, или «minced pork» — обжаренный фарш из свинины.
Если же вы не испытываете в принципе проблем с острой едой, то рекомендую не бояться и пробовать «спайси». Тайская еда в «неостром», «туристическом» варианте конечно существует, но это похоже на безалкогольную водку. Вроде похоже на вкус, но вы явно пропускаете тут какой-то важный аспект :) Вполне возможно вы скоро полюбите, и перестанете бояться острого (или даже начнете скучать дома по Том Яму — классическому тайскому острому супу, «визитной карточке» тайской кухни, этакому «тайскому борщу» ;)
Обратите внимание, если вы по религиозным воззрениям воздерживаетесь от свинины, то внимательно следите за выбором блюд. Свинина в кухне Юго-Восточной Азии и Китая это излюбленное мясо, повсеместно употребляемое. Впрочем, на юге Таиланда довольно много тайцев-мусульман, а потому, в том числе и ресторанов или уличных лотков с халяльной едой (ищите теток в платочках), а в Бангкоке на Као-Сане мощно представлены израильтяне. Так что ваши взгляды наверняка поймут.

Правда ли, что там сплошная антисанитария?
Таиланд это, конечно, не Индия, но даже Таиланд часто производит на начинающего путешественника очень сильное «антисанитарное» впечатление.
Конечно это тропики, и особенной «стерильности» окружающей среды ждать не стоит. Однако, как показывает моя практика, обычных гигиенических предосторожностей, таких как мыть руки с мылом, не пить подозрительную воду, и прочее, столь же в пределах, диктуемых здравым смыслом, вполне достаточно для того, чтобы не испытывать никаких проблем.
Впрочем, обратите внимание, что многие вещи индивидуально переносимы. Так, например, часто рекомендуют пить только покупную воду, упакованную в бутылки, и воздерживаться от пищевого льда и «уличной», например стоящей на столах, воды в кувшинах, в уличных «кафе». Некоторые даже рекомендуют чистить зубы бутилированной водой. Возможно стоит следовать этим советами первых несколько дней, пока вы не пройдете первый этап «акклиматизации». Могу по своему опыту сказать, что я сейчас этим советам не следую, но не испытываю ни малейших проблем с желудком и здоровьем.
Тем не менее, по крайней мере пока не освоитесь следует стараться пить только воду из бутылок, покупаемых запечатанными в магазинах (тут они повсеместны), держать в запасе несколько упаковок влажных дезинфицирующих салфеток для рук (покупаются в любой аптеке), воздерживаться от пищевого льда в незнакомых местах (впрочем, в городах он массово и дешево производится на безупречных с санитарной точки зрения фабриках) и иметь в запасе в аптечке хороший сорбент (например Полисорб, Полифепан, на крайний случай активированный уголь) и что-нибудь типа Имодиума.
И помнить, что это тропическая страна, и здешние нормы, хоть и не похожи на привычные вам, тем не менее вполне удовлетворяют здесь живущих, которых не косит никакая холера и дизентерия, а что годится им, то, скорее всего, подойдет и вам. Опять же, руководствуйтесь здравым смыслом.

Не опасно ли в Таиланде есть на улице?
Одно из первых, поразительных для новичка впечатлений от Таиланда, это бесчисленное количество уличных продавцов разнообразной еды. Этому были свои исторические причины. Так как холодильники в быту появились массово в стране фактически на памяти ныне живущего поколения, продукты, а также приготовленную еду в жарком климате хранить было негде, поэтому возник кулинарный стиль, при котором блюда готовятся очень быстро, для того, чтобы их быстро приготовить и быстро съесть, без необходимости их долго хранить или длительно, во много стадий процесса готовить.
Кроме того, при отсутствии холодильников было куда проще готовить еду «централизованно», быстро, и сразу на множество людей. По этой причине в Таиланде так массово развит «народный общепит», что, зачастую, в домах даже вообще не делают кухни (разве что небольшое пространство для еды и быстрого подогрева, или если это большой «семейный» дом). Зачем, если для того, чтобы поесть, достаточно спуститься на улицу, или, максимум, пройти квартал, чтобы купить готовую, свежую, при вас приготовленную порцию того или иного блюда.
Каждый лоток специализируется на каком-то одном блюде с небольшими его вариациями, и это позволяет готовить максимально быстро, фактически при вас, за одну-две минуты.
Если вы пронаблюдаете, то увидите, что и сами тайцы не только едят тут же, на расставленных вокруг столах, но и часто берут «с собой» и уносят расфасованное блюдо (например, отдельно пакетик риса, отдельно налитый в пакетик и завязанный сверху бульон, отдельно мясо) домой, для семьи.
Пусть выглядят многие из этих лотков не очень презентабельно внешне, но зато там все свежее. Некоторые такие лотки достигают такой популярности, что к ним могут даже выстраиваться очереди. Гарантированно можно есть все, что приготовляется немедленно при вас, на огне, продукты просто не успевают «залежаться» и испортиться, и все запасы такого повара-лоточника быстро съедаются за один вечер, а на следующий день он купит на рынке свежее.

Что там вообще с медициной, как быть если заболеешь?
Таиланд, как уже говорилось выше, это современная развитая страна, в том числе в Таиланде хорошо развита медицина, от всеобщей государственной бесплатной, или за небольшие деньги, доступной даже малоимущим, до оснащенных по последнему слову медицинской техники современных дорогих госпиталей, персоналу которых по плечу самые сложные операции. Однако, как и во всех современных развитых странах, стоимость медицинских услуг в таких частных и современных госпиталях весьма высока. В стране хорошо развита страховая медицина, поэтому, при наличии хорошей медицинской страховки (обычно она называется «для выезжающих за рубеж» или «страховка путешественника»), получить квалифицированную медицинскую помощь в Таиланде не проблема. Если вы едете отдыхать самостоятельно, то ни в коем случае не экономьте на медстраховке. Случаи бывают разные. Смена климата, травмы, обострение ранее дремавшей болезни, все это может не только испортить отдых, но и обойтись неожиданно дорого, в случае попадания в дорогостоящий госпиталь.
Обязательно обращайте внимание на условия покрытия и перечисление страховых случаев. В ряде случаев «базовая» страховка не покрывает ничего, кроме пути из номера отеля на пляж и в ресторан, медленным шагом, и обратно. Очень часто покрытие травм и заболеваний вызванных авариями на дорогах, падением с мотоцикла, плаванием в море, или прогулками в горах, подпадает только под страховку «активный отдых» или «спорт». В таком случае лучше не экономить на типе страховки, и гарантированно получить помощь в таких случаях .
Как говорит древняя арабская мудрость: «На Аллаха надейся, а верблюда привязывай»

А я читал про ужасные тропические болезни…
Конечно, это тропики, и в тропиках бывают тропические болезни. Но не стоит чересчур переоценивать вероятность таких случаев. В Москве бывают случаи холеры, но это не значит, что приехав в Москву вы обязательно с холерой встретитесь. Если вы собираетесь забраться глубоко в плохо исследованные джунгли севера и северо-востока, то вам следует получше темой тропических болезней заинтересоваться, но, думаю, в этом случае вам уже не нужен мой FAQ, и вы читаете более углубленную литературу о стране. Для обычного туриста, едущего на отдых, эта тема не более касается, чем тема холеры — приезжающих на пару недель в Москву или в Сочи.

Нужны ли прививки для поездки в Таиланд?
В отличи от, например, стран Африки или Латинской Америки, в которые для въезда необходим сертификат о проведенной вакцинации от «желтой лихорадки», для стран Юго-Восточной Азии нет таких требований ни по какому из заболеваний. Никаких обязательных требований по вакцинации нет, нет даже, строго говоря, «настоятельных рекомендаций». Если вы собираетесь на две недели в отпуск «на море», то можете не беспокоиться о прививках.
Хотя, безусловно, наличие прививки это гораздо лучше ее отсутствия.

А малярия?
Теоретически места распространения малярии в Таиланде есть, но, практически, риск быть укушенным энцефалитным клещом в Подмосковье выше. Такие места есть обычно в горах, в густых влажных лесах, обычно туристам в таких местах делать особенно нечего, по крайней мере в туристических местах медики за ситуацией пристально следят, и за несколько прошедших лет я ни разу не слышал известий о вспышках малярии в Таиланде.

Опасно ли в Бангкоке (или других тайских городах) на улицах?
Бангкок это большой, современный мегаполис, с населением практически равным Москве (11 миллионов без субурба, то есть пригородов, «подбангкогжья»), но почти вдвое ее больший по площади (за счет обычно малоэтажного жилого строительства). Это самый большой город Таиланда, и пожалуй, больше всех других крупных городов страны вместе взятых.
Из картинки, которую нам рисуют в кино или в литературе складывается впечатление, что Бангкок это город полный преступности. На самом деле это не так.
Я прожил в Москве около 7 лет, и в Бангкоке постоянно и «наездами», пожалуй, с полгода, и с уверенностью могу сказать, что в целом Бангкок куда как безопаснее Москвы. Мне приходилось бывать в разных районах города, не только в туристическом центре, и не только днем. В целом ощущение опасности происходящего вокруг у меня за все это время не появлялось ни разу.
Наверняка и в Бангкоке, как в любом мегаполисе, есть свои «Бутово, Коптево и Новокосино», но я там не был, да и туристу там делать откровенно нечего, никакие ваши пути в Бангкоке вас туда не заведут.
Во всех доступных и интересных туристу районах города в целом совершенно безопасно, разумеется при соблюдении элементарных и обычных, диктуемых здравым смыслом правил предосторожности. Не стоит упиваться в дым, будучи обвешанным ноутбуками и фототехникой, таская ворох стодолларовых купюр в карманах штанов, и прочие столь же элементарные условия.
Следует также помнить, что подавляющее количество жуликов и мошенников Бангкока роятся вокруг мест компактного проживания туристов на улице Као Сан (при этом есть плюс, остальной Таиланд от них почти свободен). Это желающие вам продать фальшивые водительские права, или поставить визу в паспорт, погадать судьбу, устроить вам экскурсию по городу за 10 бат, или продать наркотики или девочек «вери клин, вери чип».
Руководствуйтесь здравым смыслом, и практика показывает, что для безопасности в Таиланде этого достаточно.

Что там вообще с преступностью?
Наверняка она есть, иначе бы о чем снимали бы фильмы. Но она, по моему наблюдению, во-первых не трогает иностранцев, во-вторых, если вы не входите в зону ее интересов специально, то и вами она не интересуется. Однако, если вы намереваетесь заниматься чем-то «серым» или незаконным, наркотики, незаконный секс, запрещенные в Таиланде азартные игры, то с человеческих грехов «мафия» собирает налог в любой стране. Не связывайтесь с незаконными действиями и преступностью, и преступность не будет связываться с вами.
Обратите внимание, что традиционно полиция будет защищать местного от иностранца (даже если вина местного очевидна). Для помощи иностранцам создана так называемая Туристическая Полиция Таиланда, ее телефон 1156 с любого номера. В турполиции понимают по-английски, зачастую там дежурят волонтеры из «native speakers», они наверняка помогут вам в любом полицейском конфликте, по крайней мере вы сможете объясниться с ними не только по-тайски.
Так что помните, что тайская турполиция это вам не российская милиция, там помогут, если смогут, и это друзья. Офис Турполиции в Бангкоке расположен непосредственно у Као Сан.

А что там с бунтами, военными переворотами и прочей политической нестабильностью?
Таиланд — конституционная монархия. Король здесь царствует, но не правит, не вмешивается в политику, являясь скорее «моральным арбитром» ситуации. Король глубоко чтимая и уважаемая персона, не подлежащая критике (впрочем, нынешний король, Рама IX, и объективно не дает для этого поводов). Политическая система — парламентская демократия, глава страны — премьер-министр, назначаемый партией большинства в парламенте. В политике важную роль играет армейский генералитет, в 70-90-х годах XX века армия часто вмешивалась в политику в форме военных переворотов, впрочем, как правило бескровные, результатом которых становилась смена правительства. Последний такой переворот случился в 2006-м году, когда погрязшего в коррупции бывшего премьера, миллиардера и главу сверхпопулярной тайской партии «Таи рак Таи», Таксина Чинавата, сместили, и вскоре были проведены новые демократические выборы.
В целом так называемые «военные перевороты» в Таиланде обычно происходят вполне мирно и «по буддийски», без жертв и разрушений, никогда не перерастая в «гражданскую войну», и в основном страна узнает о них из выпусков новостей из Бангкока. Однако свергнутый премьер, обладая огромным влиянием в стране и, что скрывать, финансовыми возможностями, летом 2010 года попытался организовать массовое народное выступление своих сторонников, так называемых «красных» (по цвету, выбранной символики, не имеет отношения к коммунизму), которые пытались оказать давление на правительство и суд, выносивший решение по делу бывшего премьера, что впоследствии спровоцировало беспорядки в некоторых районах Бангкока, несколько десятков жертв при разгоне беспорядков на улице, а также поджоги зданий. История получилась не ожидавшаяся никем, прискорбная, и я верю, многому научившая обе стороны.
В целом же, как до, так и, надеюсь, после политическая жизнь Таиланда достаточно спокойна, и даже в разгар волнений это были всего лишь волнения в ряде районов Бангкока, вся же страна знала о них только из телевизора, и занималась своими делами.

Я слышал, что тайцы очень бедные, и что они готовы на все ради того, чтобы получить деньги туристов?
Это снова «и так и не так». Тайцы есть очень разные, есть достаточно богатые и обеспеченные, есть и сравнительно бедные. Статистика утверждает, что ВВП на душу населения в Таиланде всего на 35% ниже такового в России (9200$ против 14900$).
Тайцы действительно любят и ценят деньги (причем не стесняются этого факта, в отличие от русских). Богатство тут весьма важный фактор в социальной значимости человека, его положении в глазах окружающих, что очень ценится тайцами. Однако в целом Таиланд очень социально стабильная страна, и даже достаточно бедному тайцу не придет в голову «убиваться» ради заработков, если это для него «некомфортно».
Другое дело, что вокруг туристов часто концентрируются люди, ориентированные на то, чтобы позволить потратить туристам привезенные ими деньги, такая уж у них работа :)
Чем дальше вы отойдете от мест компактного обитания туристов, тем меньше вы будете встречать таких людей.

Правда ли, что туристы — основной источник дохода Таиланда?
Нет, это не так. Туризм, конечно, является заметной долей в экономике (от 4 до 7% в разные годы), но совсем не решающей. Так, например, Таиланд является крупнейшим в мире (!) экспортером риса (Китай, конечно производит больше, в валовом исчислении, но в основном потребляет его внутри страны), около 9 миллионов тонн ежегодно. Он занимает третье место в мире про добыче рыбы и морепродуктов (после Китая и Норвегии), около 3 миллионов тонн в год; вместе с Индонезией и Малайзией входит в тройку стран, крупнейших добытчиков натурального каучука (латекса), совместно свыше 72% мировой добычи. Заводы Toyota в Таиланде — вторые по объемам производства зарубежные активы компании, после США. В Таиланде производится около полутора миллионов единиц автомобилей разных марок, в основном японских (Toyota, Honda) и американских (GM, Ford), в том числе и на экспорт. Таиланд входит в ВТО, и доля промышленности в экономике составляет 44%. Экономика Таиланда — вторая по размерам в Юго-Восточной Азии, после Индонезии, и четвертая по уровню доходов на душу населения после Сингапура, Брунея и Малайзии.

Продолжение в Часть 2.

Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес!

LOCATION: Bangkok, Soi Samsen 3

«Только на третий день бешеной скачки по прерии индеец Соколиный Глаз заметил, что у него украли коня»

Я прожил тут без малого три месяца, и только сегодня обнаружил в столе на кухне заварочный чайник. :-/